Parallel Verses

Julia Smith Translation

And if seven times in a day he sin against thee, and seven times in a day turn back to thee, saying, I repent; thou shalt let him go.

New American Standard Bible

And if he sins against you seven times a day, and returns to you seven times, saying, ‘I repent,’ forgive him.”

King James Version

And if he trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him.

Holman Bible

And if he sins against you seven times in a day, and comes back to you seven times, saying, ‘I repent,’ you must forgive him.”

International Standard Version

Even if he sins against you seven times in a day and comes back to you seven times and says, "I repent,' you must forgive him."

A Conservative Version

And if he should sin against thee seven times in the day, and seven times in the day turn back, saying, I repent, thou will forgive him.

American Standard Version

And if he sin against thee seven times in the day, and seven times turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him.

Amplified

Even if he sins against you seven times a day, and returns to you seven times and says, ‘I repent,’ you must forgive him [that is, give up resentment and consider the offense recalled and annulled].”

An Understandable Version

And if he sins against you seven times a day and [then] comes to you seven times and says, 'I repent,' you should forgive him."

Anderson New Testament

And if he sin against you seven times in a day, and seven times in a day turn again to you and say, I repent, you shall forgive him.

Bible in Basic English

And if he does you wrong seven times in a day, and seven times comes to you and says, I have regret for what I have done; let him have forgiveness.

Common New Testament

And if he sins against you seven times in a day, and turns to you seven times, and says, 'I repent,' you must forgive him."

Daniel Mace New Testament

tho' he should offend you seven times in a day, and seven times in the day return to you, saying, I repent, you must forgive him.

Darby Translation

And if he should sin against thee seven times in the day, and seven times should return to thee, saying, I repent, thou shalt forgive him.

Godbey New Testament

But if he may sin against thee seven times a day, and seven times turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him.

Goodspeed New Testament

And if he wrongs you seven times a day, and seven times turns to you and says, 'I am sorry,' you must forgive him."

John Wesley New Testament

And if he sin against thee seven times in a day, and seven times in a day return to thee, saying, I repent, thou shalt forgive him.

King James 2000

And if he trespasses against you seven times in a day, and seven times in a day turns again to you, saying, I repent; you shall forgive him.

Lexham Expanded Bible

And if he sins against you seven times in a day, and seven times he returns to you saying, 'I repent,' you must forgive him."

Modern King James verseion

And if he trespasses against you seven times in a day, and seven times in a day turns again to you, saying, I repent, you shall forgive him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And though he sin against thee seven times in a day, and seven times in a day turn again to thee saying, It repenteth me, forgive him."

Moffatt New Testament

Even if he sins against you seven times in one day and turns to you seven times saying, 'I repent,' you must forgive him."

Montgomery New Testament

"And if he sins against you seven times a day, and seven times a day turns to you saying 'I repent,' you shall forgive him."

NET Bible

Even if he sins against you seven times in a day, and seven times returns to you saying, 'I repent,' you must forgive him."

New Heart English Bible

If he sins against you seven times in the day, and seven times returns to you, saying, 'I repent,' you shall forgive him."

Noyes New Testament

And if he sin against thee seven times in a day, and seven times turn to thee, saying, I repent, thou shalt forgive him.

Sawyer New Testament

and if he sins against you seven times in a day, and turn seven times, saying, I change my mind, you shall forgive him.

The Emphasized Bible

Even if, seven times a day, he sin against thee, and, seven times, turn to thee, saying, I repent, thou shalt forgive him.

Thomas Haweis New Testament

And if seven times in the day he sin against thee, and seven times in the day return to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him.

Twentieth Century New Testament

Even if he wrongs you seven times a day, but turns to you every time and says 'I am sorry,' you must forgive him."

Webster

And if he shall trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day shall turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him.

Weymouth New Testament

and if seven times in a day he acts wrongly towards you, and seven times turns again to you and says, 'I am sorry,' you must forgive him."

Williams New Testament

Even if he sins against you seven times in a day and seven times turns to you and says, 'I am sorry,' you must forgive him."

World English Bible

If he sins against you seven times in the day, and seven times returns, saying, 'I repent,' you shall forgive him."

Worrell New Testament

And, if he sins against you seven times in the day, and seven times turns to you, saying, 'I repent,' you shall forgive him."

Worsley New Testament

And if he trespass against thee seven times a day, and seven times in a day return to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him.

Youngs Literal Translation

and if seven times in the day he may sin against thee, and seven times in the day may turn back to thee, saying, I reform; thou shalt forgive him.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

ἁμαρτάνω 
Hamartano 
Usage: 35

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

σέ 
Se 
σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110
Usage: 110

ἑπτακίς 
heptakis 
ἑπτακίς 
heptakis 
Usage: 1
Usage: 1

in a day
ἡμέρα 
hemera 
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287
Usage: 287

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐπιστρέφω 
Epistrepho 
Usage: 29

to
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

I repent
μετανοέω 
metanoeo 
Usage: 13

thou shalt forgive
ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

References

Easton

Context Readings

Sin, Forgiveness, Faith, And Service

3 Attend to yourselves: and if thy brother sin against thee, censure him; and if he should repent, let him go. 4 And if seven times in a day he sin against thee, and seven times in a day turn back to thee, saying, I repent; thou shalt let him go. 5 And the sent said to the Lord, Add faith to us.

Cross References

Matthew 18:21-22

Then Peter, having come to him, said, Lord, how often shall my brother sin against me, and I let him go? Till seven times?

Matthew 5:44

But I say to you, Love your enemies, praise them cursing you, do well to them hating you, and pray for them threatening you, and driving you out.

Matthew 6:12

And let go to us our debts, as we let go to our debtors.

Matthew 6:14-15

For if ye let go to men their faults, your Father which in the heavens will also let go to you.

Matthew 18:16

But if he hear thee not, take with thee yet one or two, that at the mouth of two or three witnesses every word might stand.

Matthew 18:35

So also will my heavenly Father do to you, if ye let not go each to his brother from your hearts their falls.

Romans 12:20

If therefore thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for doing this, thou shalt heap up-coals of fire on his head.

1 Corinthians 13:4-7

Love is slow to anger, possesses kindness; love envies not; love vaunts not itself, is not puffed up,

Ephesians 4:31-32

Let all harshness, and wrath, and anger, and clamor, and slander, be put away from you, with all badness:

Colossians 3:12-13

Put on therefore, as the chosen of God, holy and beloved, bowels of compassions, kindnesses, humility, meekness, longsuffering;

2 Thessalonians 3:13-14

And ye, brethren, lose not courage doing good.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain