Parallel Verses

New American Standard Bible

in the day that the watchmen of the house tremble, and mighty men stoop, the grinding ones stand idle because they are few, and those who look through windows grow dim;

King James Version

In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows be darkened,

Holman Bible

on the day when the guardians of the house tremble,
and the strong men stoop,
the women who grind cease because they are few,
and the ones who watch through the windows see dimly,

International Standard Version

when that day comes, the palace guards will tremble, strong men will stoop down, women grinders will cease because they are few, and the sight of those who peer through the lattice will grow dim.

A Conservative Version

in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those who look out of the windows shall be darkened,

American Standard Version

in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows shall be darkened,

Amplified

in the day when the keepers of the house (hands, arms) tremble, and the strong men (feet, knees) bow themselves, and the grinders (molar teeth) cease because they are few, and those (eyes) who look through the windows grow dim;

Bible in Basic English

In the day when the keepers of the house are shaking for fear, and the strong men are bent down, and the women who were crushing the grain are at rest because their number is small, and those looking out of the windows are unable to see;

Darby Translation

in the day when the keepers of the house tremble, and the strong men bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows are darkened,

Julia Smith Translation

In the day those watching the house shall tremble, and the strong men bent themselves, and the grinders ceased for they were few, and they looking through the lattice were darkened,

King James 2000

In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows grow dim,

Lexham Expanded Bible

When the guards of the house tremble, and the men of strength are bent; the grinders cease because they are few, and those looking through the windows see dimly.

Modern King James verseion

in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men are bowed, and the grinders cease because there are few, and those who look out of the windows are darkened,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

when the keepers of the house shall tremble, and when the strong men shall bow themselves; when the millers stand still, because they be so few, and when the sight of the windows shall wax dim;

NET Bible

when those who keep watch over the house begin to tremble, and the virile men begin to stoop over, and the grinders begin to cease because they grow few, and those who look through the windows grow dim,

New Heart English Bible

in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those who look out of the windows are darkened,

The Emphasized Bible

In the day when the keepers of the house shall tremble, and the men of might bow themselves, - and the grinders cease because they are few, and they who look through the windows are darkened;

Webster

In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows shall be darkened,

World English Bible

in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those who look out of the windows are darkened,

Youngs Literal Translation

In the day that keepers of the house tremble, And men of strength have bowed themselves, And grinders have ceased, because they have become few. And those looking out at the windows have become dim,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

זוּע 
Zuwa` 
Usage: 3

and the strong
חיל 
Chayil 
Usage: 243

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

themselves, and the grinders
טחן 
Tachan 
Usage: 8

בּטל 
Batel 
Usage: 1

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

of the windows
ארבּה 
'arubbah 
Usage: 9

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Advice To The Young: Life Is Short And Then You Die

2 Before the sun, or the light, or the moon, or the stars, are darkened, or the clouds return after the rain: 3 in the day that the watchmen of the house tremble, and mighty men stoop, the grinding ones stand idle because they are few, and those who look through windows grow dim; 4 And the doors will be shut in the streets. When the sound of the grinding is low he will rise up at the voice of the bird, and all the daughters of music will be brought low.

Cross References

Genesis 27:1

Isaac was old and going blind. He called his older son Esau and said to him: Son! Esau answered: Here I am.

Genesis 48:10

Israel's eyesight was failing because of old age. He could hardly see. So Joseph brought his sons close to his father. Israel hugged them and kissed them.

1 Samuel 3:2

Eli was lying down in his usual place. His eyes became dim and he could not see.

2 Samuel 21:15-17

Once again there was a battle between the Philistines and Israel. David and his men went to fight the Philistines. David became exhausted.

Psalm 90:9-10

Indeed, all our days slip away because of your fury. We live out our years like one long sigh.

Psalm 102:23

He has weakened my strength in the way and has shortened my days.

Zechariah 8:4

Jehovah of Hosts said: Old men and old women walk with the help of canes in the streets of Jerusalem. They sit in the city square.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain