Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore I completely despaired of all the fruit of my labor for which I had labored under the sun.

King James Version

Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun.

Holman Bible

So I began to give myself over to despair concerning all my work that I had labored at under the sun.

International Standard Version

So I came to be in despair about everything I had accomplished on earth.

A Conservative Version

Therefore I turned about to cause my heart to despair concerning all the labor in which I had labored under the sun.

American Standard Version

Therefore I turned about to cause my heart to despair concerning all the labor wherein I had labored under the sun.

Amplified

So I turned aside and let my heart despair over all the fruit of my labor for which I had labored under the sun.

Bible in Basic English

So my mind was turned to grief for all the trouble I had taken and all my wisdom under the sun.

Darby Translation

Then I went about to cause my heart to despair of all the labour wherewith I had laboured under the sun.

Julia Smith Translation

And I turned about to let my heart despair for all the labor I labored under the sun.

King James 2000

Therefore I gave my heart up to despair of all the labor in which I toiled under the sun.

Lexham Expanded Bible

So {I began to despair} of all the toil with which I toiled under the sun.

Modern King James verseion

And I turned to cause my heart to despair over all the labor which I did under the sun.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So I turned me to refrain my mind from all such travail, as I took under the Sun:

NET Bible

So I began to despair about all the fruit of my labor for which I worked so hard on earth.

New Heart English Bible

Therefore I began to cause my heart to despair concerning all the labor in which I had labored under the sun.

The Emphasized Bible

Then resolved I, to give my heart over to despair, - concerning all the toil, wherein I had toiled, under the sun.

Webster

Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labor which I took under the sun.

World English Bible

Therefore I began to cause my heart to despair concerning all the labor in which I had labored under the sun.

Youngs Literal Translation

And I turned round to cause my heart to despair concerning all the labour that I laboured at under the sun.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to cause
יאשׁ 
Ya'ash 
Usage: 6

to despair
יאשׁ 
Ya'ash 
Usage: 6

עמל 
`amal 
Usage: 11

Verse Info

Context Readings

Is There Real Happiness In Life?

19 And who knows whether he shall be a wise man or a fool, he who shall have rule over all my labour in which I have laboured and in which I have showed myself wise under the sun? This is also vanity. 20 Therefore I completely despaired of all the fruit of my labor for which I had labored under the sun. 21 That the man who worked with wisdom and with knowledge and with uprightness would have to leave his portion to a man that has not laboured therein. This also is vanity and a great evil.

Cross References

Genesis 43:14

And God Almighty give you mercy before the man, that he may let your other brother go, and Benjamin. If I be bereaved of my sons, I am bereaved.

Job 17:11-15

My days are past, my thoughts were broken off, even the purposes of my heart.

Psalm 39:6-7

Surely man walks in darkness; surely they are disquieted in vain; they heap up riches not knowing who shall gather them.

1 Corinthians 15:19

If in this life only we have existence in Christ, we are the most miserable of all men.

2 Corinthians 1:8-10

Because, brothers, we would not have you ignore our tribulation which was done unto us in Asia, that we were burdened beyond our strength, in such a manner that we despaired even of life:

1 Thessalonians 3:3-4

that no one should be moved in these tribulations, for you know that we are appointed for this.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain