Parallel Verses

Julia Smith Translation

For what was to man in all his labor, and in the striving of his heart, he labored under the sun?

New American Standard Bible

For what does a man get in all his labor and in his striving with which he labors under the sun?

King James Version

For what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun?

Holman Bible

For what does a man get with all his work and all his efforts that he labors at under the sun?

International Standard Version

For what does a person gain from everything that he accomplishes and from his inner life struggles that he undergoes while working on earth?

A Conservative Version

For what has a man of all his labor, and of the striving of his heart in which he labors under the sun?

American Standard Version

For what hath a man of all his labor, and of the striving of his heart, wherein he laboreth under the sun?

Amplified

For what does a man get from all his labor and from the striving and sorrow of his heart with which he labors under the sun?

Bible in Basic English

What does a man get for all his work, and for the weight of care with which he has done his work under the sun?

Darby Translation

For what will man have of all his labour and of the striving of his heart, wherewith he hath wearied himself under the sun?

King James 2000

For what has man for all his labor, and for the striving of his heart, with which he has labored under the sun?

Lexham Expanded Bible

For what does a person receive for all his toil and in the longing of his heart with which he toils under the sun?

Modern King James verseion

For what has man from all his labor, and from the troubling of his heart, in which he has labored under the sun?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For what getteth a man of all the labor and travail of his mind, that he taketh under the Sun,

NET Bible

What does a man acquire from all his labor and from the anxiety that accompanies his toil on earth?

New Heart English Bible

For what has a man of all his labor, and of the striving of his heart, in which he labors under the sun?

The Emphasized Bible

For what hath the man for all his toil, and for the striving of his heart, - wherein, he himself, toiled under the sun?

Webster

For what hath man of all his labor, and of the vexation of his heart, in which he hath labored under the sun?

World English Bible

For what has a man of all his labor, and of the striving of his heart, in which he labors under the sun?

Youngs Literal Translation

For what hath been to a man by all his labour, and by the thought of his heart that he laboured at under the sun?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הוה הוא 
Hava' 
be thou, be, shall be, may be, hath
Usage: 6

man
אדם 
'adam 
Usage: 541

and of the vexation
רעיון 
Ra`yown 
Usage: 3

היא הוּא 
Huw' 
Usage: 1716

עמל 
`amel 
Usage: 9

Prayers for Ecclesiastes 2:22

Context Readings

Is There Real Happiness In Life?

21 For there is man his labor in wisdom, and in knowledge and in success; and to man not laboring in it he shall give his portion. Also this is vanity and much evil. 22 For what was to man in all his labor, and in the striving of his heart, he labored under the sun? 23 For all his days pains, and vexation, his labor; also in the night his heart rested not Also this it is vanity.



Cross References

Ecclesiastes 1:3

What the profit to a man in all the labor he will labor under the sun?

Ecclesiastes 3:9

What the excellence of him working in what he labored?

Psalm 127:2

In vain for you rising early to arise from after sitting; eating the bread of toils: so will he give to his beloved sleep.

Proverbs 16:26

The soul of him laboring, labored for himself; for his mouth urged upon him.

Ecclesiastes 4:6

Good a hand filled with rest, above two hands full of labor and striving of spirit.

Ecclesiastes 4:8

There is one, and not a second; also a son and brother not to him: and no end to all his labor; also his eye shall not be satisfied with riches: and for whom do I labor and diminish my soul from good? Also this is vanity, and it is an evil labor.

Ecclesiastes 5:10-11

He loving silver shall not be satisfied with silver; and whoever loved not the increase with the multitude. Also this is vanity.

Ecclesiastes 5:17

Also all his days in darkness shall he eat, and much vexation and his sickness and his anger.

Ecclesiastes 6:7-8

All the labor of man for his mouth, and also the soul shall not be filled.

Ecclesiastes 8:15

And I praised joy, because there is no good to man under the sun but to eat and to drink, and to rejoice: for this shall lodge with him in his labor the days of his life which God gave to him under the sun.

Matthew 6:11

Give us this day our bread sufficient for sustenance.

Matthew 6:25

For this I say to you, Be not anxious about your soul, what ye eat, and what ye drink; nor about your body, what ye put on. Is not the soul more than food, and the body than dress?

Matthew 6:34

Therefore should ye not be anxious about the morrow: for the morrow shall be anxious about the things of itself. Sufficient for the day its evil.

Matthew 16:26

For what is a man profited, if he should gain the whole world, and injure his soul? or what shall a man give in exchange for his soul?

Luke 12:22

And he said to his disciples, Therefore I say to you, Have no anxiety for your soul, what ye eat; nor for the body what ye put on.

Luke 12:29

And ye, seek ye not what ye eat, or what ye drink, and keep not in anxiety.

Philippians 4:6

Rave anxiety about nothing; but in every thing by prayer and supplication with gratitude let your desires be made known to God.

1 Timothy 6:8

And having sustenance and covering, with these let us be contented.

1 Peter 5:7

Having cast all your care upon him; for to him is the care for you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain