Parallel Verses

International Standard Version

Just as he came naked from his mother's womb, he will leave as naked as he came; he will receive no profit from his efforts he cannot carry away even a handful.

New American Standard Bible

As he had come naked from his mother's womb, so will he return as he came He will take nothing from the fruit of his labor that he can carry in his hand.

King James Version

As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand.

Holman Bible

As he came from his mother’s womb, so he will go again, naked as he came; he will take nothing for his efforts that he can carry in his hands.

A Conservative Version

As he came forth from his mother's womb, naked shall he go again as he came, and shall take nothing for his labor, which he may carry away in his hand.

American Standard Version

As he came forth from his mother's womb, naked shall he go again as he came, and shall take nothing for his labor, which he may carry away in his hand.

Amplified

As [the man] came forth from his mother's womb, so he will go again, naked as he came; and he will take away nothing for all his labor which he can carry in his hand.

Bible in Basic English

As he came from his mother at birth, so does he go again; he gets from his work no reward which he may take away in his hand.

Darby Translation

As he came forth from his mother's womb, naked shall he go away again as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand.

Jubilee 2000 Bible

As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand.

Julia Smith Translation

According as he came forth from his mother's womb, naked he shall turn back to go as he came, and he shall not take away anything in his labor that shall go in his hand.

King James 2000

As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing from his labor, which he may carry away in his hand.

Lexham Expanded Bible

Just as he came from his mother's womb naked, {he will depart} just as he came; he will take nothing with him for his toil.

Modern King James verseion

As he came forth from his mother's womb naked, he shall return to go as he came. And from his labor he may not carry anything that may go in his hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Like as he came naked out of his mother's womb, so goeth he thither again, and carryeth nothing away with him of all his labour.

NET Bible

Just as he came forth from his mother's womb, naked will he return as he came, and he will take nothing in his hand that he may carry away from his toil.

New Heart English Bible

As he came forth from his mother's womb, naked shall he go again as he came, and shall take nothing for his labor, which he may carry away in his hand.

The Emphasized Bible

As he came from his mother's womb, naked, he again departeth, as he came, - and, nothing, can he take of his toil, which he can carry in his hand.

Webster

As he came into the world, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labor, which he may carry away in his hand.

World English Bible

As he came forth from his mother's womb, naked shall he go again as he came, and shall take nothing for his labor, which he may carry away in his hand.

Youngs Literal Translation

As he came out from the belly of his mother, naked he turneth back to go as he came, and he taketh not away anything of his labour, that doth go in his hand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As he came forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

אם 
'em 
Usage: 220

בּטן 
Beten 
Usage: 72

ערם ערום 
`arowm 
Usage: 16

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

as he came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and shall take
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

מאוּמה 
M@uwmah 
Usage: 32

ילך 
Yalak 
Usage: 0

References

Context Readings

Hoarding Wealth Can Backfire

14 and that wealth is lost in troubled circumstances. Then a son is born, but there is nothing left for him. 15 Just as he came naked from his mother's womb, he will leave as naked as he came; he will receive no profit from his efforts he cannot carry away even a handful. 16 This is also a painful tragedy: However a person comes, he also departs; so what does he gain as he labors after the wind?


Cross References

Job 1:21

and exclaimed: "I left my mother's womb naked, and I will return to God naked. The LORD has given, and the LORD has taken. May the name of the LORD be blessed."

Psalm 49:17

When he dies, he will not be able to take it all with him his possessions will not follow him to the grave,

1 Timothy 6:7

Nothing to this world we bring; from it take we nothing.

Luke 12:20

But God told him, "You fool! This very night your life will be demanded back from you. Now who will get the things you've accumulated?'

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain