Treasury of Scripture Knowledge

Summary

That which hath been is named already, and it is known that it is man: neither may he contend with him that is mightier than he.

Bible References

Which

The thing that hath been, cometh to pass again; and the thing that hath been done, again is done - there is nothing new under the Sun.
The thing that hath been, is now; and the thing that is for to come, hath been afore time: for God restoreth again the thing that was past.

And it

And the LORD God called Adam and said unto him, "Where art thou?"
Man that is born of a woman hath but a short time to live, and is full of divers miseries.
Yea every man walketh as it were a shadow, and disquieteth himself in vain: he heapeth up riches, and cannot tell who shall gather them.
I have said, "Ye are gods, and ye are all the children of the most highest.
that a man in his time is but as grass, and flourisheth as a flower of the field.

Neither

If he will argue with him, he shall not be able to answer him unto one among a thousand.
Why dost thou then strive against him? Because he giveth thee no accounts of all his doings?
"Can he that striveth with the Almighty be at rest? Should not he which disputeth with God, give him an answer?"
Woe be unto him that chideth with his maker, the potsherd with the potter. Sayeth the clay to the potter, "What makest thou?" or "Thy work serveth for nothing?"
Behold, like as the Lion cometh up from the pleasant meadows of Jordan unto the green pastures of Etham, so will I drive him, and make him run against her. But who is the young man that I will ordain thereto? Who is like unto me? What is he that will strive with me? What shepherd may stand in my hands?
Thou wilt say then unto me, "Why then blameth he us yet? For who can resist his will?"
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation