Parallel Verses

New American Standard Bible

do not cease giving thanks for you, while making mention of you in my prayers;

King James Version

Cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;

Holman Bible

I never stop giving thanks for you as I remember you in my prayers.

International Standard Version

I never stop giving thanks for you as I mention you in my prayers.

A Conservative Version

I cease not expressing thanks for you, making remembrance of you in my prayers.

American Standard Version

cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;

Amplified

I do not cease to give thanks for you, remembering you in my prayers;

An Understandable Version

I do not stop thanking [God] for you. I keep asking, in my prayers,

Anderson New Testament

do not cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers,

Bible in Basic English

Give praise without end for you, keeping you in mind in my prayers;

Common New Testament

I do not cease giving thanks for you, remembering you in my prayers,

Daniel Mace New Testament

I continually give thanks upon your account, making mention of you in my prayers;

Darby Translation

do not cease giving thanks for you, making mention of you at my prayers,

Godbey New Testament

I do not cease giving thanks for you making mention of you in my prayers;

Goodspeed New Testament

never cease to thank God for you when I mention you in my prayers.

John Wesley New Testament

Cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers,

Julia Smith Translation

Cease not returning thanks for you, making remembrance of you in my prayers;

King James 2000

Cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;

Lexham Expanded Bible

do not cease giving thanks for you, making mention in my prayers,

Modern King James verseion

do not cease giving thanks for you, making mention of you in my prayers,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers,

Moffatt New Testament

I never cease to give thanks for you, when I mention you in my prayers.

Montgomery New Testament

do not cease to praise God for you, whenever I mention you in my prayers.

NET Bible

I do not cease to give thanks for you when I remember you in my prayers.

New Heart English Bible

do not cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers,

Noyes New Testament

do not cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers;

Sawyer New Testament

do not cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers,

The Emphasized Bible

Cease not giving thanks in your behalf, making mention in my prayers,

Thomas Haweis New Testament

have not ceased offering up my praises for you, making mention of you in my prayers,

Twentieth Century New Testament

Have never omitted to thank God on your behalf, whenever I make mention of you in my prayers.

Webster

Cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;

Weymouth New Testament

offer never ceasing thanks on your behalf while I make mention of you in my prayers.

Williams New Testament

never cease to thank God for you when I mention you in my prayers,

World English Bible

don't cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers,

Worrell New Testament

cease not to give thanks on your behalf, making mention of you in my prayers;

Worsley New Testament

and your love to all the saints, cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;

Youngs Literal Translation

do not cease giving thanks for you, making mention of you in my prayers,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
παύω 
Pauo 
Usage: 15

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

εὐχαριστέω 
Eucharisteo 
Usage: 37

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

μνεία 
Mneia 
Usage: 7

of you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

Devotionals

Devotionals about Ephesians 1:16

References

Images Ephesians 1:16

Context Readings

Prayer For Spiritual Wisdom

15 For this cause I also, having heard of the faith in the Lord Jesus that is among you, and the love you show all the holy ones. 16 do not cease giving thanks for you, while making mention of you in my prayers; 17 May the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, give you a spirit (mental disposition) of wisdom and revelation in the knowledge of him.

Cross References

Romans 1:8-9

First, I thank my God for all of you through Jesus Christ, for your faith is reported throughout the whole world.

Colossians 1:9

Since the day we heard about you, we have not ceased to pray and make request for you. We pray for you to be filled with the [intimate accurate] knowledge (discernment) (recognition) of his will in all spiritual wisdom and understanding. (Philippians 1:9) (John 17:3)

Genesis 40:14

Remember me when things go well for you. Please do me a favor. Mention me to Pharaoh, and get me out of this prison.

1 Samuel 7:8

The Israelites said to Samuel: Do not stop crying to Jehovah our God for us! Ask him to deliver us from the Philistines!

1 Samuel 12:23

As for me, far be it from me that I should sin against Jehovah by no longer praying for you. Instead, I will teach you what is good and right for you to do.

Isaiah 62:6

I have posted watchmen on your walls, O Jerusalem. They will never be silent day or night. Whoever calls on Jehovah, do not allow yourselves any rest,

Philippians 1:3-4

I thank my God for all my memories of you.

Colossians 1:3

We always pray for you, and thank God the Father of our Lord Jesus Christ for you.

1 Thessalonians 1:2

We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers.

1 Thessalonians 5:17

Pray without ceasing.

2 Thessalonians 1:3

Our friends, we should thank God at all times for you. It is right for us to do so, because your faith is growing so much and the love each of you has for the other abounds toward each other.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain