Parallel Verses

Common New Testament

which he lavished on us. In all wisdom and insight

New American Standard Bible

which He lavished on us. In all wisdom and insight

King James Version

Wherein he hath abounded toward us in all wisdom and prudence;

Holman Bible

that He lavished on us with all wisdom and understanding.

International Standard Version

that he lavished on us, along with all wisdom and understanding,

A Conservative Version

which he abounded for us in all wisdom and intelligence.

American Standard Version

which he made to abound toward us in all wisdom and prudence,

Amplified

which He lavished on us. In all wisdom and understanding [with practical insight]

An Understandable Version

which He lavished on us. [He used] wisdom and understanding,

Anderson New Testament

which he has made to abound to us in all wisdom and understanding,

Bible in Basic English

Which he gave us in full measure in all wisdom and care;

Daniel Mace New Testament

out of the over-flowing treasures of his comprehensive wisdom and contrivance.

Darby Translation

which he has caused to abound towards us in all wisdom and intelligence,

Godbey New Testament

which he has abounded unto us in all wisdom and understanding,

Goodspeed New Testament

in the abundance of his mercy which he has lavished upon us.

John Wesley New Testament

according to the riches of his grace, Wherein he hath abounded toward us,

Julia Smith Translation

In which he abounded to us in all wisdom and intelligence;

King James 2000

Which he has abounded toward us in all wisdom and prudence;

Lexham Expanded Bible

that he caused to abound to us in all wisdom and insight,

Modern King James verseion

which He caused to abound toward us in all wisdom and understanding;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which grace he shed on us abundantly in all wisdom, and prudence.

Moffatt New Testament

So richly has God lavished his grace upon us!

Montgomery New Testament

so abundantly did he lavish upon us the riches of his grace in all wisdom and understanding,

NET Bible

that he lavished on us in all wisdom and insight.

New Heart English Bible

which he made to abound toward us in all wisdom and prudence,

Noyes New Testament

which he made to abound toward us, in all wisdom and understanding;

Sawyer New Testament

which he bestowed on us abundantly with all wisdom and knowledge

The Emphasized Bible

which he made to superabound towards us; in all wisdom and prudence,

Thomas Haweis New Testament

wherein he hath abounded towards us with all wisdom and intelligence,

Twentieth Century New Testament

All this accords with the loving-kindness which God lavished upon us, accompanied by countless gifts of wisdom and discernment,

Webster

In which he hath abounded towards us in all wisdom and prudence;

Weymouth New Testament

the grace which He, the possessor of all wisdom and understanding, lavished upon us,

Williams New Testament

which He lavished upon us. Through perfect wisdom and spiritual insight

World English Bible

which he made to abound toward us in all wisdom and prudence,

Worrell New Testament

which He made to superabound toward us in all wisdom and understanding;

Worsley New Testament

wherein He hath abounded towards us with the highest wisdom and prudence;

Youngs Literal Translation

in which He did abound toward us in all wisdom and prudence,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

περισσεύω 
Perisseuo 
Usage: 31

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

σοφία 
Sophia 
Usage: 45

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Ephesians 1:8

Images Ephesians 1:8

Prayers for Ephesians 1:8

Context Readings

Praise To God For Spiritual Blessings

7 In him we have redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace 8 which he lavished on us. In all wisdom and insight 9 he made known to us the mystery of his will according to his good pleasure, which he purposed in Christ,


Cross References

Matthew 11:19

The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Look, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!' But wisdom is justified by her deeds."

Romans 5:15

But the free gift is not like the trespass. For if by the one man's trespass many died, much more the grace of God and the gift by the grace of the one man, Jesus Christ, abounded to many.

Romans 5:20-21

Law came in, that the trespass might increase. But where sin increased, grace abounded all the more,

Romans 11:33

Oh, the depth of the riches and of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable are his judgments and his ways past finding out!

1 Corinthians 1:19-24

For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and the cleverness of the clever I will frustrate."

1 Corinthians 2:7

But we speak of God's secret wisdom, a wisdom that has been hidden and which God destined for our glory before the ages.

Ephesians 1:11

also we have obtained an inheritance, having been predestined according to the purpose of him who works all things after the counsel of his will,

Ephesians 3:10

so that the manifold wisdom of God might now be made known through the church to the rulers and authorities in the heavenly places.

Colossians 2:3

in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.

Jude 1:25

to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion, and authority, before all time and now and forever. Amen.

Revelation 5:12

saying with a loud voice, "Worthy is the Lamb who was slain, to receive power and wealth and wisdom and might and honor and glory and blessing!"

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain