Parallel Verses
New American Standard Bible
remember that you were at that time separate from Christ,
King James Version
That at that time ye were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world:
Holman Bible
At that time you were without the Messiah, excluded from the citizenship of Israel, and foreigners to the covenants of the promise,
International Standard Version
At that time you were without the Messiah, excluded from citizenship in Israel, and strangers to the covenants of promise. You had no hope and were in the world without God.
A Conservative Version
that ye were at that time independent of Christ, alienated from the citizenship of Israel, and alien of the covenants of the promise, having no hope and godless in the world.
American Standard Version
that ye were at that time separate from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of the promise, having no hope and without God in the world.
Amplified
remember that at that time you were separated from Christ [excluded from any relationship with Him], alienated from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise [with no share in the sacred Messianic promise and without knowledge of God’s agreements], having no hope [in His promise] and [living] in the world without God.
An Understandable Version
[Remember] that you were at that time without Christ; [you were] excluded from citizenship in the nation of Israel; [you were] foreigners regarding the Agreements of [God's] promises. You had no hope and were without God in the world.
Anderson New Testament
that you were at that time without Christ, being aliens from the community of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope, and having no God in the world:
Bible in Basic English
That you were at that time without Christ, being cut off from any part in Israel's rights as a nation, having no part in God's agreement, having no hope, and without God in the world.
Common New Testament
remember that you were at that time separate from Christ, excluded from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world.
Daniel Mace New Testament
that at that time ye were without all knowledge of the Messiah, being aliens from the common-wealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope, and living in the world without any true knowledge of God.
Darby Translation
that ye were at that time without Christ, aliens from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope, and without God in the world:
Godbey New Testament
because you were at that time without Christ, being alienated from the commonwealth of Israel, and strangers of the covenants of the promise, having no hope and being atheists in the world.
Goodspeed New Testament
At that time you had no connection with Christ, you were aliens to the commonwealth of Israel, and strangers to the agreements about God's promise; with no hope and no God in all the world.
John Wesley New Testament
being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise; having no hope, and without God in the world.
Julia Smith Translation
That ye were in that time without Christy alienated from the citizenship of Israel, and foreigners from the covenants of solemn promise, having no hope, and without God in the world:
King James 2000
That at that time you were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world:
Lexham Expanded Bible
that you were at that time apart from Christ, alienated from the citizenship of Israel, and strangers to the covenants of promise, not having hope, and without God in the world.
Modern King James verseion
and that at that time you were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
remember, I say, that ye were at that time without Christ, and were reputed aliens from the commonwealth of Israel, and were strangers from the testaments of promise, and had no hope, and were without God in this world.
Montgomery New Testament
were once upon a time without Christ, aliens from the commonwealth of Israel, strangers to the covenants of the Promise, without hope and without God in the world.
NET Bible
that you were at that time without the Messiah, alienated from the citizenship of Israel and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world.
New Heart English Bible
that you were at that time separate from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of the promise, having no hope and without God in the world.
Noyes New Testament
that ye were at that time without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of the promise, having no hope, and without God, in the world;
Sawyer New Testament
that at that time you were without Christ, alienated from the polity of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world;
The Emphasized Bible
That ye were, in that season, separate from Christ, alienated from the citizenship of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and godless in the world;
Thomas Haweis New Testament
that ye were at that time without Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope, and atheists in the world:
Twentieth Century New Testament
Remember that you were at that time far from Christ; you were shut out from the citizenship of Israel; you were strangers to the Covenants founded on God's Promise; you were in the world without hope and without God.
Webster
That at that time ye were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world:
Weymouth New Testament
At that time you were living apart from Christ, estranged from the Commonwealth of Israel, with no share by birth in the Covenants which are based on the Promises, and you had no hope and no God, in all the world.
Williams New Testament
At that time you were without any connection with Christ; you were aliens to the commonwealth of Israel, strangers to the sacred compacts made by God's promise, with no hope, and no God in the world.
World English Bible
that you were at that time separate from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of the promise, having no hope and without God in the world.
Worrell New Testament
that at that time ye were apart from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope, and without God in the world.
Worsley New Testament
and ye were at that time without Christ, aliens from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope, and without God in the world: but now in Christ Jesus,
Youngs Literal Translation
that ye were at that time apart from Christ, having been alienated from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of the promise, having no hope, and without God, in the world;
Themes
The Covenant » The wicked have no interest in
Covenants » Illustrative » Of God's promises to man
Estrangement » From God » General references to
Gentiles » Unclassified sciptures relating to
Gentiles » Excluded from israel's privileges
the Heathen » Described as » Strangers to the covenant of promise
the Heathen » Described as » Having no hope
the Heathen » Are without God and Christ
Hope » The wicked have no ground for
Poverty, spiritual » Destitution of the truth
Poverty, spiritual » Examples of moral and spiritual bankruptcy » The gentiles
The promises of God » Man, by nature, has no interest in
Spiritual » Desire select readings, psalms 42; 84 » Destitution of the truth
Spiritual » Poverty » Destitution of the truth
Spiritual » Moral Brankruptcy » The gentiles
Spiritual » Examples of moral and spiritual bankruptcy » The gentiles
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
me
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 36 Translations in Ephesians 2:12
Prayers for Ephesians 2:12
Verse Info
Context Readings
Jewish And Gentile Believers United In Christ
11
Therefore remember that at one time you Gentiles in the flesh, called "the uncircumcision" by what is called the circumcision, which is made in the flesh by hands--
12 remember that you were at that time separate from Christ,
Phrases
Cross References
Galatians 4:8
Formerly, when you did not know God, you were enslaved to those that by nature are not gods.
Colossians 1:21
And you, who once were alienated and hostile in mind, doing evil deeds,
1 Thessalonians 4:13
But we do not want you to be uninformed, brothers, about those who are asleep, that you may not grieve as others do who have no hope.
Ephesians 4:18
They are darkened in their understanding, alienated from the life of God because of the ignorance that is in them, due to their hardness of heart.
1 Thessalonians 4:5
not in the passion of lust like the Gentiles who do not know God;
Genesis 15:18
On that day the LORD made a covenant with Abram, saying, "To your offspring I give this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates,
Genesis 17:7-9
And I will establish my covenant between me and you and your offspring after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be God to you and to your offspring after you.
Exodus 24:3-11
Moses came and told the people all the words of the LORD and all the rules. And all the people answered with one voice and said, "All the words that the LORD has spoken we will do."
Numbers 18:19
All the holy contributions that the people of Israel present to the LORD I give to you, and to your sons and daughters with you, as a perpetual due. It is a covenant of salt forever before the LORD for you and for your offspring with you."
2 Chronicles 15:3
For a long time Israel was without the true God, and without a teaching priest and without law,
Ezra 4:3
But Zerubbabel, Jeshua, and the rest of the heads of fathers' houses in Israel said to them, "You have nothing to do with us in building a house to our God; but we alone will build to the LORD, the God of Israel, as King Cyrus the king of Persia has commanded us."
Psalm 89:3-18
You have said, "I have made a covenant with my chosen one; I have sworn to David my servant:
Isaiah 44:6
Thus says the LORD, the King of Israel and his Redeemer, the LORD of hosts: "I am the first and I am the last; besides me there is no god.
Isaiah 45:20
"Assemble yourselves and come; draw near together, you survivors of the nations! They have no knowledge who carry about their wooden idols, and keep on praying to a god that cannot save.
Isaiah 61:5
Strangers shall stand and tend your flocks; foreigners shall be your plowmen and vinedressers;
Jeremiah 14:8
O you hope of Israel, its savior in time of trouble, why should you be like a stranger in the land, like a traveler who turns aside to tarry for a night?
Jeremiah 17:13
O LORD, the hope of Israel, all who forsake you shall be put to shame; those who turn away from youshall be written in the earth, for they have forsaken the LORD, the fountain of living water.
Jeremiah 31:31-34
"Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will make a new covenant with the house of Israel and the house of Judah,
Jeremiah 33:20-26
"Thus says the LORD: If you can break my covenant with the day and my covenant with the night, so that day and night will not come at their appointed time,
Ezekiel 13:9
My hand will be against the prophets who see false visions and who give lying divinations. They shall not be in the council of my people, nor be enrolled in the register of the house of Israel, nor shall they enter the land of Israel. And you shall know that I am the Lord GOD.
Ezekiel 37:26
I will make a covenant of peace with them. It shall be an everlasting covenant with them. And I will set them in their land and multiply them, and will set my sanctuary in their midst forevermore.
Hosea 3:4
For the children of Israel shall dwell many days without king or prince, without sacrifice or pillar, without ephod or household gods.
Luke 1:72
to show the mercy promised to our fathers and to remember his holy covenant,
John 4:22
You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews.
John 10:16
And I have other sheep that are not of this fold. I must bring them also, and they will listen to my voice. So there will be one flock, one shepherd.
John 15:5
I am the vine; you are the branches. Whoever abides in me and I in him, he it is that bears much fruit, for apart from me you can do nothing.
Acts 3:25
You are the sons of the prophets and of the covenant that God made with your fathers, saying to Abraham, 'And in your offspring shall all the families of the earth be blessed.'
Acts 14:15-16
"Men, why are you doing these things? We also are men, of like nature with you, and we bring you good news, that you should turn from these vain things to a living God, who made the heaven and the earth and the sea and all that is in them.
Acts 28:20
For this reason, therefore, I have asked to see you and speak with you, since it is because of the hope of Israel that I am wearing this chain."
Romans 1:28-32
And since they did not see fit to acknowledge God, God gave them up to a debased mind to do what ought not to be done.
Romans 9:4-5
They are Israelites, and to them belong the adoption, the glory, the covenants, the giving of the law, the worship, and the promises.
Romans 9:8
This means that it is not the children of the flesh who are the children of God, but the children of the promise are counted as offspring.
1 Corinthians 8:4-6
Therefore, as to the eating of food offered to idols, we know that "an idol has no real existence," and that "there is no God but one."
1 Corinthians 10:19-20
What do I imply then? That food offered to idols is anything, or that an idol is anything?
Galatians 3:16-17
Now the promises were made to Abraham and to his offspring. It does not say, "And to offsprings," referring to many, but referring to one, "And to your offspring," who is Christ.
Colossians 1:5
because of the hope laid up for you in heaven. Of this you have heard before in the word of the truth, the gospel,
Colossians 1:27
To them God chose to make known how great among the Gentiles are the riches of the glory of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory.
2 Thessalonians 2:16
Now may our Lord Jesus Christ himself, and God our Father, who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace,
1 Timothy 1:1
Paul, an apostle of Christ Jesus by command of God our Savior and of Christ Jesus our hope,
Hebrews 6:18
so that by two unchangeable things, in which it is impossible for God to lie, we who have fled for refuge might have strong encouragement to hold fast to the hope set before us.
Hebrews 11:34
quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, were made strong out of weakness, became mighty in war, put foreign armies to flight.
1 Peter 1:3
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! According to his great mercy, he has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
1 Peter 1:21
who through him are believers in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.
1 Peter 3:15
but in your hearts honor Christ the Lord as holy, always being prepared to make a defense to anyone who asks you for a reason for the hope that is in you; yet do it with gentleness and respect,
1 John 3:3
And everyone who thus hopes in him purifies himself as he is pure.