Parallel Verses

Godbey New Testament

But now you are in Christ Jesus, who being at one time far off have been made nigh by the blood of Christ.

New American Standard Bible

But now in Christ Jesus you who formerly were far off have been brought near by the blood of Christ.

King James Version

But now in Christ Jesus ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ.

Holman Bible

But now in Christ Jesus, you who were far away have been brought near by the blood of the Messiah.

International Standard Version

But now, in union with the Messiah Jesus, you who once were far away have been brought near by the blood of the Messiah.

A Conservative Version

But now in Christ Jesus ye, being formerly far off, became near in the blood of the Christ.

American Standard Version

But now in Christ Jesus ye that once were far off are made nigh in the blood of Christ.

Amplified

But now [at this very moment] in Christ Jesus you who once were [so very] far away [from God] have been brought near by the blood of Christ.

An Understandable Version

But now [that you are] in [fellowship with] Christ, you [Gentiles], who were once far away [from God], have been brought near [to Him] through the blood of Christ.

Anderson New Testament

but now, in Christ Jesus, you, who were formerly far off, have become near, by the blood of the Christ.

Bible in Basic English

But now in Christ Jesus you who at one time were far off are made near in the blood of Christ.

Common New Testament

But now in Christ Jesus you who once were far off have been brought near in the blood of Christ.

Daniel Mace New Testament

but now you who were formerly at a distance, are brought near by the death of Christ Jesus.

Darby Translation

but now in Christ Jesus ye who once were afar off are become nigh by the blood of the Christ.

Goodspeed New Testament

But now through your union with Christ Jesus you who were once far away have through the blood of Christ been brought near.

John Wesley New Testament

But now through Christ Jesus, ye who were once far off are brought nigh by the blood of Christ.

Julia Smith Translation

And now in Christ Jesus ye who then being far off have become near in the blood of Christ.

King James 2000

But now in Christ Jesus you who once were far off are made near by the blood of Christ.

Lexham Expanded Bible

But now in Christ Jesus you, the ones who once were far away, have become near by the blood of Christ.

Modern King James verseion

But now in Christ Jesus you who were once afar off are made near by the blood of Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But now in Christ Jesus, ye which a while ago were far off, are made nigh by the blood of Christ.

Moffatt New Testament

Whereas now, within Christ Jesus, you who once were far away have been brought near by the blood of Christ.

Montgomery New Testament

But now in Christ Jesus you who once were far away have been brought near in the blood of Christ.

NET Bible

But now in Christ Jesus you who used to be far away have been brought near by the blood of Christ.

New Heart English Bible

But now in Christ Jesus you who once were far away have been brought near by the blood of Christ.

Noyes New Testament

but now, in Christ Jesus, ye, who formerly were afar off, have been brought nigh by the blood of Christ.

Sawyer New Testament

but now, in Christ Jesus you who were formerly far off have been made nigh by the blood of Christ.

The Emphasized Bible

But, just now, in Christ Jesus, ye, who at one time were afar off, were made nigh in the blood of the Christ;

Thomas Haweis New Testament

but now in Christ Jesus, ye who formerly were far off, are become nigh by the blood of Christ.

Twentieth Century New Testament

But now, through your union with Christ Jesus, you who once were 'far off' have, by the shedding of the blood of the Christ, been brought 'near.'

Webster

But now, in Christ Jesus, ye, who formerly were far off, are made nigh by the blood of Christ.

Weymouth New Testament

But now in Christ Jesus you who once were so far away have been brought near through the death of Christ.

Williams New Testament

But now through your union with Christ Jesus you who were once far away have through the blood of Christ been brought near.

World English Bible

But now in Christ Jesus you who once were far off are made near in the blood of Christ.

Worrell New Testament

But now, in Christ Jesus, ye who were once afar off were made nigh in the blood of Christ.

Worsley New Testament

ye, who were formerly afar off, are made nigh by the blood of Christ.

Youngs Literal Translation

and now, in Christ Jesus, ye being once afar off became nigh in the blood of the Christ,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

now
νυνί 
Nuni 
now
Usage: 21

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Χριστός 
christos 
Usage: 557

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

who

which, who, the things, the son,
Usage: 0

ποτέ 
Pote 
in time past, at any time, in times past, sometimes, sometime, once, not tr,
Usage: 28

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

μακράν 
Makran 
Usage: 7

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ἐγγύς 
Eggus 
Usage: 23

by
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the blood
αἷμα 
Haima 
Usage: 83

Devotionals

Devotionals about Ephesians 2:13

Images Ephesians 2:13

Prayers for Ephesians 2:13

Context Readings

Jewish And Gentile Believers United In Christ

12 because you were at that time without Christ, being alienated from the commonwealth of Israel, and strangers of the covenants of the promise, having no hope and being atheists in the world. 13 But now you are in Christ Jesus, who being at one time far off have been made nigh by the blood of Christ. 14 For he is our peace, the one having made both one, and having broken down the middle wall of partition,


Cross References

Acts 2:39

For the promise is unto you, and to your children, and to all who are afar off, so many as the Lord our God may call.

Acts 26:18

to open their eyes, to turn them from darkness unto light, and from the power of Satan unto God, in order that they may receive remission of sins, and an inheritance among those who are sanctified by faith in me.

Romans 3:23-30

for all sinned, and come short of the glory of God;

Acts 15:14

Symeon hath related how God in the first place interposed to take a people from the Gentiles, in His name.

Acts 22:21

And He said to me, Go: because I will send thee far away to the Gentiles.

Romans 5:9-10

How much more then, having now been justified by his blood, shall we be saved from wrath through him.

Romans 8:1

There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus.

Romans 15:8-12

For I say that Christ has been made minister of circumcision for the truth of God, that he might confirm the promises of the fathers,

1 Corinthians 1:30

But of him are ye in Christ Jesus, who of God was made unto us wisdom, and righteousness and sanctification, and redemption:

1 Corinthians 6:11

And such were some of you: but you have washed, but you have been sanctified, but you have been justified in the name of the Lord Jesus Christ, and by the Spirit of our God.

2 Corinthians 5:17

So if any one is in Christ, he is a new creature: old things have passed away; behold, they have become new.

2 Corinthians 5:20-21

Therefore we are embassadors in behalf of Christ, as God is intreating you through us; we pray you in behalf of Christ, be ye reconciled to God.

Galatians 3:28

There is no longer Jew nor Greek, nor bond nor free, nor male and female: for you are all one in Christ Jesus.

Ephesians 1:7

in whom we have redemption through his blood, the remission of transgressions, according to the riches of his grace,

Ephesians 2:12

because you were at that time without Christ, being alienated from the commonwealth of Israel, and strangers of the covenants of the promise, having no hope and being atheists in the world.

Ephesians 2:16-17

and that he may reconcile both in one body to God through the cross, having slain the enmity on in.

Ephesians 2:19-22

Then therefore you are no longer strangers and sojourners, but fellow-citizens of the saints, and members of the household of God,

Colossians 1:13-14

who delivered us from the power of darkness, and transplanted us into the kingdom of the Son of his love;

Colossians 1:20-22

and through him, to reconcile all things unto himself, having made peace through the blood of his cross: through him, whether things upon the earth, or things in the heavens.

Hebrews 9:18

Neither was the first covenant therefore dedicated without blood.

1 Peter 1:18-19

knowing that you have been redeemed from your depraved character transmitted from your ancestors, not by corruptible things, silver or gold,

1 Peter 3:18

Because Christ indeed once died for our sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, indeed being put to death in the flesh, but quickened in spirit:

Revelation 5:9

And they sing a new song, saying, Thou art worthy to receive the book, and to open its seals: because thou wast slain, and didst with thy blood redeem unto God out of every tribe, and tongue, and people, and nation;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain