Parallel Verses

Noyes New Testament

and are built upon the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief cornerstone;

New American Standard Bible

having been built on the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus Himself being the corner stone,

King James Version

And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;

Holman Bible

built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus Himself as the cornerstone.

International Standard Version

having been built on the foundation of the apostles and prophets, the Messiah Jesus himself being the cornerstone.

A Conservative Version

Which was built upon the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief corner,

American Standard Version

being built upon the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief corner stone;

Amplified

having been built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus Himself as the [chief] Cornerstone,

An Understandable Version

[You are] built on the foundation of the apostles and prophets [See I Cor. 12:28], with Christ Jesus Himself being the principal stone by which the entire building is aligned.

Anderson New Testament

having been builded upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner-stone,

Bible in Basic English

Resting on the base of the Apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief keystone,

Common New Testament

having been built on the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the cornerstone,

Daniel Mace New Testament

being built upon the foundation laid by the apostles and prophets, whereof Jesus Christ himself is the main stone of the angle:

Darby Translation

being built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the corner-stone,

Godbey New Testament

having been built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief cornerstone,

Goodspeed New Testament

You are built upon the apostles and prophets as your foundation, and Christ Jesus himself is the cornerstone.

John Wesley New Testament

Built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief cornerstone, On whom all the building fitly framed together,

Julia Smith Translation

Built upon the foundation of the sent, and of the prophets, Jesus Christ himself being the corner stone;

King James 2000

And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief cornerstone;

Lexham Expanded Bible

built on the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the cornerstone,

Modern King James verseion

and are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ Himself being the chief cornerstone,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and are built upon the foundation of the apostles and prophets - Jesus Christ being the head cornerstone -

Moffatt New Testament

you are a building that rests on the apostles and prophets as its foundation, with Christ Jesus as the cornerstone;

Montgomery New Testament

You are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner-stone.

NET Bible

because you have been built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the cornerstone.

New Heart English Bible

being built on the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief cornerstone;

Sawyer New Testament

being built on the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner-stone,

The Emphasized Bible

Having been built up on the foundation of the apostles and prophets, there being, for chief corner stone, Jesus Christ himself, -

Thomas Haweis New Testament

built up on the foundation of apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;

Twentieth Century New Testament

You have been built up upon the foundation laid by the Apostles and Prophets, Christ Jesus himself being 'the corner- stone.'

Webster

And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner-stone;

Weymouth New Testament

You are a building which has been reared on the foundation of the Apostles and Prophets, the cornerstone being Christ Jesus Himself,

Williams New Testament

for you are built upon the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus Himself the cornerstone.

World English Bible

being built on the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief cornerstone;

Worrell New Testament

having been built upon the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus Himself being the chief corner-stone;

Worsley New Testament

being built on the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner-stone:

Youngs Literal Translation

being built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being chief corner -stone,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And are built
ἐποικοδομέω 
Epoikodomeo 
Usage: 8

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

θεμέλιος 
themelios 
Usage: 13

of the apostles
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557


Usage: 0

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

ἀκρογωνιαῖος 
Akrogoniaios 
Usage: 2

Devotionals

Devotionals about Ephesians 2:20

Images Ephesians 2:20

Prayers for Ephesians 2:20

Context Readings

A Temple For The Lord

19 So then ye are no longer strangers and foreigners, but are fellowcitizens with the saints, and members of the household of God, 20 and are built upon the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief cornerstone; 21 in whom all the building, fitly framed together, is growing into a holy temple in the Lord;



Cross References

Matthew 16:18

And I on my part say to thee, that thou art Peter, a rock, and on this rock will I build my church, and the gates of the underworld shall not prevail against it.

Revelation 21:14

And the wall of the city had twelve foundationstones, and on them the twelve names of the twelve apostles of the Lamb.

1 Corinthians 3:9-11

For we are Gods fellowlaborers; ye are Gods field, ye are Gods building.

1 Peter 2:7-8

To you therefore who believe, is the honor; but to the disobedient, "the stone which the builders rejected, the same hath become the cornerstone,"

Luke 20:17-18

But he, looking upon them, said, What then is this which is written, "The stone which the builders rejected, the same hath become the cornerstone"?

Acts 4:11-12

This is the stone which was set at nought by you the builders, which is become a cornerstone.

1 Corinthians 12:28

God appointed some in the church to be, in the first place, apostles, in the second place, prophets, in the third place, teachers, then miracles, then gifts of healing, those of helping and of governing, divers kinds of tongues. Are all apostles?

Ephesians 4:11-13

And he gave some to be apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;

1 Peter 2:4-5

To whom coming, a living stone, rejected indeed by men, but in the sight of God chosen, honored,

Matthew 21:42

Jesus saith to them, Did ye never read in the Scriptures, "The stone which the builders rejected, the same hath become the cornerstone; from the Lord did this come, and it is marvelous in our eyes?"

Mark 12:10-11

And have ye not read this scripture: "The stone which the builders rejected, the same hath become the cornerstone;

Galatians 2:9

and when they knew the grace that was given to me, James and Cephas and John, who were reputed to be pillars, gave to me and Barnabas the right hand of fellowship, that we should go to the gentiles, and they to the circumcised;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain