Parallel Verses

NET Bible

Therefore, be imitators of God as dearly loved children

New American Standard Bible

Therefore be imitators of God, as beloved children;

King James Version

Be ye therefore followers of God, as dear children;

Holman Bible

Therefore, be imitators of God, as dearly loved children.

International Standard Version

So be imitators of God, as his dear children.

A Conservative Version

Become ye therefore imitators of God, as beloved children.

American Standard Version

Be ye therefore imitators of God, as beloved children;

Amplified

Therefore become imitators of God [copy Him and follow His example], as well-beloved children [imitate their father];

An Understandable Version

So, as dearly loved children, you people should [try to] be like God.

Anderson New Testament

Be you, therefore, imitators of God, as beloved children;

Bible in Basic English

Let it then be your desire to be like God, as well-loved children;

Common New Testament

Therefore be imitators of God, as beloved children;

Daniel Mace New Testament

Be ye therefore imitators of God, as his dear children; live together in love,

Darby Translation

Be ye therefore imitators of God, as beloved children,

Godbey New Testament

Therefore be ye imitators of God, as beloved children;

Goodspeed New Testament

So follow God's example, like his dear children,

John Wesley New Testament

Be ye therefore followers of God, as beloved children: And walk in love,

Julia Smith Translation

Be ye therefore imitators of God, as dearly beloved children;

King James 2000

Be you therefore followers of God, as dear children;

Lexham Expanded Bible

Therefore become imitators of God, as beloved children,

Modern King James verseion

Therefore be followers of God, as dear children.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be ye followers of God as dear children,

Moffatt New Testament

Copy God, then, as his beloved children,

Montgomery New Testament

Learn then to imitate God as his beloved children,

New Heart English Bible

Be therefore imitators of God, as beloved children.

Noyes New Testament

Be therefore imitators of God, as beloved children;

Sawyer New Testament

Be therefore followers of God, as dear children,

The Emphasized Bible

Become ye, therefore, imitators of God, as children beloved,

Thomas Haweis New Testament

BE ye therefore imitators of God, as beloved children;

Twentieth Century New Testament

Therefore imitate God, as his dear children,

Webster

Be ye therefore followers of God, as dear children;

Weymouth New Testament

Therefore be imitators of God, as His dear children.

Williams New Testament

So you must keep on following God's example, as dearly loved children of His,

World English Bible

Be therefore imitators of God, as beloved children.

Worrell New Testament

Become ye, therefore, imitators of God, as beloved children;

Worsley New Testament

Be ye therefore imitators of God as his dear children; and walk in love,

Youngs Literal Translation

Become, then, followers of God, as children beloved,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be ye
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

μιμητής 
Mimetes 
Usage: 7

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

Images Ephesians 5:1

Prayers for Ephesians 5:1

Context Readings

Imitators Of God

1 Therefore, be imitators of God as dearly loved children 2 and live in love, just as Christ also loved us and gave himself for us, a sacrificial and fragrant offering to God.


Cross References

Matthew 5:48

So then, be perfect, as your heavenly Father is perfect.

Ephesians 4:32

Instead, be kind to one another, compassionate, forgiving one another, just as God in Christ also forgave you.

Colossians 3:12

Therefore, as the elect of God, holy and dearly loved, clothe yourselves with a heart of mercy, kindness, humility, gentleness, and patience,

1 Peter 1:15-16

but, like the Holy One who called you, become holy yourselves in all of your conduct,

Leviticus 11:45

for I am the Lord who brought you up from the land of Egypt to be your God, and you are to be holy because I am holy.

Jeremiah 31:20

Indeed, the people of Israel are my dear children. They are the children I take delight in. For even though I must often rebuke them, I still remember them with fondness. So I am deeply moved with pity for them and will surely have compassion on them. I, the Lord, affirm it!

Hosea 1:10

However, in the future the number of the people of Israel will be like the sand of the sea which can be neither measured nor numbered. Although it was said to them, "You are not my people," it will be said to them, "You are children of the living God!"

John 1:12

But to all who have received him -- those who believe in his name -- he has given the right to become God's children

Luke 6:35-36

But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing back. Then your reward will be great, and you will be sons of the Most High, because he is kind to ungrateful and evil people.

1 John 3:1-2

(See what sort of love the Father has given to us: that we should be called God's children -- and indeed we are! For this reason the world does not know us: because it did not know him.

1 John 4:11

Dear friends, if God so loved us, then we also ought to love one another.

Matthew 5:45

so that you may be like your Father in heaven, since he causes the sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain