Parallel Verses
Godbey New Testament
and have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather indeed convict them.
New American Standard Bible
King James Version
And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.
Holman Bible
Don’t participate in the fruitless
International Standard Version
and have nothing to do with the unfruitful actions that darkness produces. Instead, expose them for what they are.
A Conservative Version
And do not associate with the unfruitful works of darkness, but instead even rebuke them.
American Standard Version
and have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them;
Amplified
Do not participate in the worthless and unproductive deeds of darkness, but instead expose them [by exemplifying personal integrity, moral courage, and godly character];
An Understandable Version
Do not have fellowship with [people who practice] worthless deeds of darkness [i.e., sinful living], but expose them instead.
Anderson New Testament
and do not participate in the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them;
Bible in Basic English
And have no company with the works of the dark, which give no fruit, but make their true quality clear;
Common New Testament
Do not participate in the unfruitful deeds of darkness, but instead expose them.
Daniel Mace New Testament
and be not accomplices in the fruitless practices of vice; on the contrary, condemn them.
Darby Translation
and do not have fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather also reprove them,
Goodspeed New Testament
Have nothing to do with the profitless doings of the darkness; expose them instead.
John Wesley New Testament
And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.
Julia Smith Translation
And participate not with the unfruitful works of darkness, and rather also confute.
King James 2000
And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.
Lexham Expanded Bible
And do not participate in the unfruitful deeds of darkness, but rather even expose [them].
Modern King James verseion
And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and have no fellowship with the unfruitful works of darkness: but rather rebuke them.
Moffatt New Testament
Have nothing to do with the fruitless enterprises of the darkness; rather expose them.
Montgomery New Testament
and have no fellowship with the unfruitful works of the darkness, but rather expose them.
NET Bible
Do not participate in the unfruitful deeds of darkness, but rather expose them.
New Heart English Bible
Have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them.
Noyes New Testament
and have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them.
Sawyer New Testament
and be not partakers of the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.
The Emphasized Bible
And be not joining in fellowship in the unfruitful works of darkness, but, rather, be even administering reproof;
Thomas Haweis New Testament
And have no society with the unfruitful works of darkness, but rather rebuke them.
Twentieth Century New Testament
Take no part in deeds of Darkness, from which no good can come; on the contrary, expose them.
Webster
And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.
Weymouth New Testament
Have nothing to do with the barren unprofitable deeds of darkness, but, instead of that, set your faces against them;
Williams New Testament
Stop having anything to do with the profitless doings of darkness; instead you must continue to expose them.
World English Bible
Have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them.
Worrell New Testament
and have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them;
Worsley New Testament
And have no communion with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.
Youngs Literal Translation
and have no fellowship with the unfruitful works of the darkness and rather even convict,
Themes
Alliance and society with the enemies of God » Forbidden
Communion of saints » Opposed to communion with the wicked
Darkness » Illustrative of » A course of sin
Evil » Results of » Separation from evil associations, the duty of
Fellowship » What not to have fellowship with
Missionaries » In reproving others
Reproof » Duty of administering
Reproof » Saints should » Give
Separation » From evil associations » The duty of (select reading, nu 33 51-56)
Topics
Interlinear
me
Sugkoinoneo
De
References
Word Count of 37 Translations in Ephesians 5:11
Verse Info
Context Readings
Light Versus Darkness
10 proving what is acceptable to the Lord; 11 and have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather indeed convict them. 12 For it is disgraceful even to speak of those things which are done by them in concealment:
Names
Cross References
Romans 13:12
For the night is far spent, and the day is at hand. Therefore let us lay aside the works of the darkness, and let us put on the arms of the light.
1 Timothy 5:20
Convict those who sin before all, in order that the rest may also have fear.
Romans 6:21
What fruit then had you at that time in those things in which you are now ashamed? for the end of these things is death.
2 Thessalonians 3:6
And we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw from every brother who walks about disorderly, and not according to the teaching they received from us.
Matthew 18:15
But if thy brother may sin, go, and convict him between thee and him alone: if he may hear thee, thou hast gained thy brother:
Luke 3:19
And Herod the tetrarch, being convicted by him concerning Herodias, the wife of his brother Philip, and concerning the wickedness which Herod did,
John 3:19-21
And this is the condemnation, that light has come into the world, and men love darkness rather than light; for their works are evil.
Romans 1:22-32
Saying that they were wise, they became fools,
Romans 16:17
But I exhort you, brethren, to mark those who cause divisions and stumblings, contrary to the teaching which you have learned, and depart from them.
1 Corinthians 5:9-11
I have written unto you in a letter to have no fellowship with fornicators;
1 Corinthians 10:20-21
But those things which they sacrifice, they sacrifice to demons, and not to God. But I do not wish you to be the communicants of demons.
2 Corinthians 6:14-18
Be not unequally yoked together with unbelievers: for what participation is there to righteousness and unrighteousness? or what fellowship has light unto darkness?
Galatians 6:8
because the one sowing to his own flesh shall of the flesh reap corruption; but the one sowing to the Spirit, shall of the Spirit reap eternal life.
Ephesians 4:22
that with reference to your former life, you are to lay aside the old man, who is corrupt in the lusts of deception;
1 Thessalonians 5:7
For those sleeping, sleep in the night; and those who are drunken, get drunk in the night:
2 Thessalonians 3:14
But if any one does not obey our word through the epistle, note him; do not keep company with him; in order that he may be ashamed;
1 Timothy 6:5
wranglings of men having been corrupted as to their mind and turned away from the truth, considering that gain is godliness.
2 Timothy 3:5
having a form of godliness, but denying the power of the same: and from these turn away.
2 Timothy 4:2
preach the word: be instant in season and out of season; convict, exhort, rebuke, with all longsuffering and teaching.
Titus 2:15
Speak these things and exhort and convict with all authority; let no one despise thee.
2 John 1:10-11
If any one comes to you, and does not bring this doctrine; do not receive him into your house, and do not bid him God speed:
Revelation 18:4
And I heard another voice out of the heaven, saying, Come out from her, my people, in order that you may not partake of her sins, and in order that you may not receive of her plagues;
Ephesians 5:7
Therefore be not partakers along with them.