Parallel Verses

Montgomery New Testament

Continue to pray at all times, with all prayer and supplication in the Spirit, and watching for it with all perseverance and supplication for all saints;

New American Standard Bible

With all prayer and petition pray at all times in the Spirit, and with this in view, be on the alert with all perseverance and petition for all the saints,

King James Version

Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints;

Holman Bible

Pray at all times in the Spirit with every prayer and request, and stay alert in this with all perseverance and intercession for all the saints.

International Standard Version

Pray in the Spirit at all times with every kind of prayer and request. Likewise, be alert with your most diligent efforts and pray for all the saints.

A Conservative Version

praying through every prayer and entreaty at every time in spirit, and being alert in this same thing in all perseverance and entreaty for all the sanctified,

American Standard Version

with all prayer and supplication praying at all seasons in the Spirit, and watching thereunto in all perseverance and supplication for all the saints,

Amplified

With all prayer and petition pray [with specific requests] at all times [on every occasion and in every season] in the Spirit, and with this in view, stay alert with all perseverance and petition [interceding in prayer] for all God’s people.

An Understandable Version

[Then] offer all kinds of prayers and requests in [harmony with] the Holy Spirit at all times, and be alert constantly in making requests for all the saints [i.e., God's holy people].

Anderson New Testament

praying with all prayer and supplication, at all times, in the Spirit; and to this end being watchful in all perseverance, and supplication for all the saints:

Bible in Basic English

With prayers and deep desires, making requests at all times in the Spirit, and keeping watch, with strong purpose, in prayer for all the saints,

Common New Testament

Pray at all times in the Spirit, with all prayer and petition. And with this in view, keep alert with all perseverance and petition for all the saints,

Daniel Mace New Testament

Pour out your souls unto God upon all occasions, watching in prayer with all perseverance and supplication for all christians:

Darby Translation

praying at all seasons, with all prayer and supplication in the Spirit, and watching unto this very thing with all perseverance and supplication for all the saints;

Godbey New Testament

praying with all prayer and supplication in the Spirit in every place, and watching unto this same thing in all perseverance and prayer for all the saints,

Goodspeed New Testament

Use every kind of prayer and entreaty, and at every opportunity pray in the Spirit. Be on the alert about it; devote yourselves constantly to prayer for all God's people

John Wesley New Testament

which is the word of God, Praying alway by the Spirit with all prayer and supplication, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all the saints,

Julia Smith Translation

By all prayer and supplication praying in all time in Spirit, and for this same watching vigilantly in all perseverance and supplication for the holy:

King James 2000

Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thus with all perseverance and supplication for all saints;

Lexham Expanded Bible

with all prayer and supplication praying at all times in the Spirit, and to this [end] being alert with all perseverance and supplication for all the saints,

Modern King James verseion

praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching to this very thing with all perseverance and supplication for all saints.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and pray always with all manner prayer and supplication - and that in the spirit - and watch thereunto with all instance and supplication for all saints,

Moffatt New Testament

praying at all times in the Spirit with all manner of prayer and entreaty ??be alive to that, attend to it unceasingly, interceding on behalf of all the saints

NET Bible

With every prayer and petition, pray at all times in the Spirit, and to this end be alert, with all perseverance and requests for all the saints.

New Heart English Bible

with all prayer and requests, praying at all times in the Spirit, and being watchful to this end in all perseverance and requests for all the saints:

Noyes New Testament

praying with all prayer and entreaty at all times in the Spirit; and watching to this end with all perseverance and entreaty for all the saints,

Sawyer New Testament

praying with all prayer and supplication on every occasion with the spirit, and watching in the same with all perseverance and supplication for all the saints,

The Emphasized Bible

With all prayer and supplication, praying in every season, in spirit, and, thereunto, watching, with all perseverance and supplication, for all the saints, -

Thomas Haweis New Testament

praying at every opportunity with all prayer and supplication in Spirit, and watching for this very purpose with perseverance and intercession for all the saints;

Twentieth Century New Testament

Pray in spirit at all times. Be intent upon this, with unwearying perseverance and supplication for all Christ's People- -

Webster

Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching for this purpose with all perseverance and supplication for all saints;

Weymouth New Testament

Pray with unceasing prayer and entreaty on every fitting occasion in the Spirit, and be always on the alert to seize opportunities for doing so, with unwearied persistence and entreaty on behalf of all God's people,

Williams New Testament

Keep on praying in the Spirit, with every kind of prayer and entreaty, at every opportunity, be ever on the alert with perfect devotion and entreaty for all God's people,

World English Bible

with all prayer and requests, praying at all times in the Spirit, and being watchful to this end in all perseverance and requests for all the saints:

Worrell New Testament

with all prayer and supplication praying at every opportunity in the Spirit, and watching thereunto in all perseverance and supplication for all the saints;

Worsley New Testament

praying at all seasons with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance, and intercession for all the saints;

Youngs Literal Translation

through all prayer and supplication praying at all times in the Spirit, and in regard to this same, watching in all perseverance and supplication for all the saints --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

καιρός 
Kairos 
Usage: 63

with
διά 
Dia 
ἐν 
En 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 527
Usage: 2128

all
πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
Usage: 704
Usage: 704
Usage: 704

προσευχή 
Proseuche 
Usage: 31

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

δέησις 
Deesis 
δέησις 
Deesis 
Usage: 19
Usage: 19

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

G69
ἀγρυπνέω 
Agrupneo 
Usage: 2

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

προσκαρτέρησις 
Proskarteresis 
Usage: 1

for
περί 
Peri 
Usage: 254

Images Ephesians 6:18

Context Readings

Spiritual Warfare

17 Take likewise the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God. 18 Continue to pray at all times, with all prayer and supplication in the Spirit, and watching for it with all perseverance and supplication for all saints; 19 and for me, that utterance may be given me to open my mouth boldly, and to make known the mystery of the gospel for which I am an ambassador,


Cross References

Colossians 4:2

Be unwearied in prayer, and keep awake in it when giving thanks.

1 Timothy 2:1

First of all then, I am urging that supplications, prayers, intercessions, and thanksgivings be offered regularly for all men;

Ephesians 1:16

do not cease to praise God for you, whenever I mention you in my prayers.

Mark 13:33

nor the Son, but only the Father.

Luke 21:36

"So be on your guard at all times, praying that you may be worthy to escape these things that shall come to pass, and to take your stand in the presence of the Son of man."

Philippians 4:6

Do not worry about anything; but in everything by prayer and supplication, with thanksgiving, let your requests be made known to God;

1 Thessalonians 5:17

Pray without ceasing.

Jude 1:20

But you, beloved, continually building yourselves up on your most holy faith, and ever praying in the Holy Spirit,

Matthew 26:41

"Watch and pray that you may not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak."

Acts 1:14

These all with one mind gave their constant attention to prayer, together with some women, and with Mary the mother of Jesus, and his brothers.

Philippians 1:4

in every petition of mine in your behalf I am offering my prayer with joy for your fellowship in forwarding the gospel,

Matthew 15:25-28

But the woman came and knelt to him and said, "Lord, do help me."

Mark 14:38

Keep watch, all of you, and pray that you may not come into temptation; the spirit is willing, but the flesh is weak.'

Luke 3:26

son of Mahath, son of Matthias, son of Semein, son of Joseph, son of Joda,

Luke 3:37

son of Methuselah, son of Enoch, son of Jared, son of Mahalel, son of Kenan,

Luke 11:5-8

He also said to them. "Suppose you have a friend and you go to him, 'My friend, lend me three loaves of bread,

Luke 18:1-8

He also taught them by a parable how they ought always to pray and never to lose heart.

Luke 22:46

and said to them. "Why are you asleep? Get up, and pray that you enter not into temptation."

Acts 6:4

"But we will give ourselves to prayer and to the ministry of the Word."

Acts 10:2

He was a devout man and God-fearing, and so were all his household. He gave many alms to the people, and constantly prayed to God.

Acts 12:5

So Peter was kept in prison, but earnest prayer to God was made by the church for him.

Romans 8:15

For you have not received a spirit of slavery in order that you should once more be afraid; but you have received a spirit of adoption, in which we cry out, "My Father, my dear Father!"

Romans 8:26-27

In the same way the Spirit also takes hold with us in our weakness; for we know knot how to pray as we ought; but the Spirit himself intercedes for us with groanings which cannot be uttered.

Romans 12:12

Rejoice in hope; be patient under affliction; continue stedfast in prayer.

Galatians 4:6

And because you are sons, God sent forth the spirit of his Son into your hearts, crying, "Dear, dear Father!"

Ephesians 2:22

and in him you, too, are continuously built together for a dwelling-place of God through his Spirit.

Ephesians 3:8

To me, who am less than the least of all saints, has this grace been given, that I should proclaim among the Gentiles the gospel of the unsearchable riches of Christ;

Ephesians 3:18

that you may be able to comprehend with all the saints what is "the breadth," "the length," "the depth," and "the height,"

Ephesians 6:19

and for me, that utterance may be given me to open my mouth boldly, and to make known the mystery of the gospel for which I am an ambassador,

Colossians 1:4

(since I heard of your faith in Christ Jesus and your love to all the saints)

2 Timothy 1:3

I give thanks to God whom I worship with a pure conscience as my fathers did, when I remember you unceasingly in my prayers.

Hebrews 5:7

In the days of his flesh, with better cries and weeping Jesus offered up prayers and supplications to Him who was able to save him out of death; and he was heard because of his devout submission.

1 Peter 4:7

But the end of all things is close at hand; so be sober, watch and pray.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain