Parallel Verses

Holman Bible

Serve with a good attitude, as to the Lord and not to men,

New American Standard Bible

With good will render service, as to the Lord, and not to men,

King James Version

With good will doing service, as to the Lord, and not to men:

International Standard Version

Serve willingly, as if you were serving the Lord and not merely people,

A Conservative Version

bond-serving with goodwill, as to the Lord and not to men.

American Standard Version

with good will doing service, as unto the Lord, and not unto men:

Amplified

rendering service with goodwill, as to the Lord, and not [only] to men,

An Understandable Version

Render your service wholeheartedly, as you would to the Lord, and not [just] to people,

Anderson New Testament

with good will doing service as to the Lord, and not as to men;

Bible in Basic English

Doing your work readily, as to the Lord, and not to men:

Common New Testament

Render service with good will, as to the Lord, and not to men,

Daniel Mace New Testament

serve them with affection, as if it was to the Lord,

Darby Translation

serving with good will as to the Lord, and not to men;

Godbey New Testament

serving with good will as the Lord, and not men:

Goodspeed New Testament

Do your duties heartily and willingly, as though it were for the Lord, not for men,

John Wesley New Testament

With good will doing service as unto the Lord, and not to men:

Julia Smith Translation

With affection serving the Lord, and not men.

King James 2000

With good will doing service, as to the Lord, and not to men:

Lexham Expanded Bible

serving with goodwill as to the Lord and not to people,

Modern King James verseion

with good will doing service as to the Lord and not to men

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

with good will, even as though serving the Lord and not men.

Moffatt New Testament

by rendering service with goodwill as to the Lord and Master, not to men.

Montgomery New Testament

slaving with good-will from your heart, as for the Lord and not for men;

NET Bible

Obey with enthusiasm, as though serving the Lord and not people,

New Heart English Bible

with good will doing service, as to the Lord, and not to men;

Noyes New Testament

doing service with good will, as to the Lord, and not to men;

Sawyer New Testament

performing service kindly as to the Lord and not to men,

The Emphasized Bible

with good will, rendering service - as unto the Lord, and not unto men;

Thomas Haweis New Testament

with good will doing service as to the Lord, and not unto men:

Twentieth Century New Testament

Give your service heartily and cheerfully, as working for the Master and not for men;

Webster

With good will doing service, as to the Lord, and not to men:

Weymouth New Testament

With right good will, be faithful to your duty as service rendered to the Lord and not to man.

Williams New Testament

Heartily and cheerfully keep on working as slaves, as though it were for the Lord and not for men,

World English Bible

with good will doing service, as to the Lord, and not to men;

Worrell New Testament

with good-will doing service, as to the Lord, and not to men;

Worsley New Testament

with good-will, as serving the Lord rather than men:

Youngs Literal Translation

with good-will serving, as to the Lord, and not to men,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

good will
εὔνοια 
Eunoia 
Usage: 2

δουλεύω 
Douleuo 
serve, be in bondage, do service
Usage: 20

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

to the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

Slaves And Masters

6 Don’t work only while being watched, in order to please men, but as slaves of Christ, do God’s will from your heart. 7 Serve with a good attitude, as to the Lord and not to men, 8 knowing that whatever good each one does, slave or free, he will receive this back from the Lord.

Cross References

Genesis 31:6

You know that I’ve worked hard for your father

Genesis 31:38-40

I’ve been with you these 20 years. Your ewes and female goats have not miscarried, and I have not eaten the rams from your flock.

2 Kings 5:2-3

Aram had gone on raids and brought back from the land of Israel a young girl who served Naaman’s wife.

2 Kings 5:13

But his servants approached and said to him, “My father, if the prophet had told you to do some great thing, would you not have done it? How much more should you do it when he tells you, ‘Wash and be clean’?”

1 Corinthians 10:31

Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for God’s glory.

Ephesians 6:5-6

Slaves, obey your human masters with fear and trembling, in the sincerity of your heart, as to Christ.

Colossians 3:23

Whatever you do, do it enthusiastically, as something done for the Lord and not for men,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain