Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

For you know that every one will be rewarded by the Master for any honest work that he has done, whether he is a slave or a freeman.

New American Standard Bible

knowing that whatever good thing each one does, this he will receive back from the Lord, whether slave or free.

King James Version

Knowing that whatsoever good thing any man doeth, the same shall he receive of the Lord, whether he be bond or free.

Holman Bible

knowing that whatever good each one does, slave or free, he will receive this back from the Lord.

International Standard Version

because you know that everyone will receive a reward from the Lord for whatever good he has done, whether he is a slave or free.

A Conservative Version

Knowing that whatever good thing each may do, he will receive this from the Lord, whether bondman or freeman.

American Standard Version

knowing that whatsoever good thing each one doeth, the same shall he receive again from the Lord, whether he be bond or free.

Amplified

knowing that whatever good thing each one does, he will receive this back from the Lord, whether [he is] slave or free.

An Understandable Version

knowing that whatever good deed a person does, he will be rewarded for it from the Lord, whether he is a slave or a free person.

Anderson New Testament

knowing that whatever good any one does, the same shall he receive from the Lord, whether he is a servant or a freeman.

Bible in Basic English

In the knowledge that for every good thing anyone does, he will have his reward from the Lord, If he is a servant or if he is free.

Common New Testament

knowing that whatever good thing each one does, this he will receive back from the Lord, whether he is a slave or free.

Daniel Mace New Testament

and not to men: considering that whatever good any man doth, he shall be rewarded for it by the Lord, whether he be a slave or free.

Darby Translation

knowing that whatever good each shall do, this he shall receive of the Lord, whether bond or free.

Godbey New Testament

knowing that if each one may do good, he will receive this with the Lord, whether bond or free.

Goodspeed New Testament

for you know that everyone, slave or free, will be rewarded by the Lord for his good conduct.

John Wesley New Testament

Knowing that whatsoever good each man doth, the same shall he receive from the Lord, whether he be a servant or free.

Julia Smith Translation

Knowing that whatever good each might do, this he shall receive from the Lord, whether a servant or free.

King James 2000

Knowing that whatsoever good thing any man does, the same shall he receive of the Lord, whether he be bond or free.

Lexham Expanded Bible

[because you] know that each one of you, whatever good he should do, this he will receive back from the Lord, whether slave or free.

Modern King James verseion

(knowing that whatever good thing he does, he shall receive the same from the Lord, whether he is a slave or a freeman).

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And remember that whatsoever good thing any man doeth, that shall he receive again of the Lord, whether he be bond or free.

Moffatt New Testament

Be sure that everyone, slave or free, will be paid back by the Lord and Master for the good he has done.

Montgomery New Testament

because you know that whatever good any man does, the same shall he receive from the Lord, whether he be slave or free man.

NET Bible

because you know that each person, whether slave or free, if he does something good, this will be rewarded by the Lord.

New Heart English Bible

knowing that whatever good thing each one does, he will receive the same again from the Lord, whether he is bound or free.

Noyes New Testament

knowing that whatever good each one shall have done, that shall he receive from the Lord, whether he be bondman or free.

Sawyer New Testament

knowing that whatever good each one does, for this he shall receive from the Lord, whether a servant or a freeman.

The Emphasized Bible

Knowing that, each one, whatsoever he may do that is good, the same, shall he receive back from the Lord, whether bond or free.

Thomas Haweis New Testament

knowing that whatsoever good a man doeth, the same shall he receive from the Lord, whether he be a bondman, or whether he be free.

Webster

Knowing that whatever good thing any man doeth, the same will he receive from the Lord, whether he be bond or free.

Weymouth New Testament

You well know that whatever right thing any one does, he will receive a requital for it from the Lord, whether he is a slave or a free man.

Williams New Testament

for you know that everyone, slave or free, will get his reward from the Lord for anything good he has done.

World English Bible

knowing that whatever good thing each one does, he will receive the same again from the Lord, whether he is bound or free.

Worrell New Testament

knowing that whatsoever good thing each one does, this shall he receive from the Lord, whether bond or free.

Worsley New Testament

knowing that whatever good any one doth, he shall receive the reward of it from the Lord, whether He be a slave or free.

Youngs Literal Translation

having known that whatever good thing each one may do, this he shall receive from the Lord, whether servant or freeman.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ἐάν 
Ean 
Usage: 155

G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

ἕκαστος 
hekastos 
Usage: 73

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

the same
τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

κολυμβάω 
Komizo 
Usage: 10

of
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

εἴτε 
Eite 
or, whether, or whether, if
Usage: 64

he be bond
δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

or
εἴτε 
Eite 
or, whether, or whether, if
Usage: 64

References

American

Fausets

Hastings

Images Ephesians 6:8

Context Readings

Slaves And Masters

7 Give your service heartily and cheerfully, as working for the Master and not for men; 8 For you know that every one will be rewarded by the Master for any honest work that he has done, whether he is a slave or a freeman. 9 And masters, treat your slaves in the same spirit. Give up threatening them; for you know that he who is both their Master and yours is in Heaven, and that before him there is no distinction of rank.


Cross References

Colossians 3:24

Since you know that it is from the Master that you will receive the inheritance which will be your recompense. You are serving Christ, the Master.

Colossians 3:11

In that new life there is no distinction between Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, freeman; but Christ is all!--and in all!

Matthew 16:27

For the Son of Man is to come in his Father's Glory, with his angels, and then he 'will give to every man what his actions deserve.'

2 Corinthians 5:10

For at the Bar of the Christ we must all appear in our true characters, that each may reap the results of the life which he has lived in the body, in accordance with his actions--whether good or worthless.

Galatians 3:28

All distinctions between Jew and Greek, slave and freeman, male and female, have vanished; for in union with Christ Jesus you are all one.

Matthew 5:12

Be glad and rejoice, because your reward in Heaven will be great; for so men persecuted the Prophets who lived before you.

Matthew 6:1

Take care not to perform your religious duties in public in order to be seen by others; if you do, your Father who is in Heaven has no reward for you.

Matthew 6:4

So that your charity may be secret; and your Father, who sees what is in secret, will recompense you.

Matthew 10:41-42

He who welcomes a Prophet, because he is a Prophet, shall receive a Prophet's reward; and he who welcomes a good man, because he is a good man, shall receive a good man's reward.

Luke 6:35

But love your enemies, and show them kindness, and lend to them, never despairing. Then your reward shall be great, and you shall be Sons of the Most High, for he is kind to the thankless and the bad.

Luke 14:14

And then you will be happy indeed, since they cannot recompense you; for you shall be recompensed at the resurrection of the good."

Romans 2:6-10

For 'he will give to every man what his actions deserve.'

Hebrews 10:35

Do not, therefore, abandon the confidence that you have gained, for it has a great reward awaiting it.

Hebrews 11:26

For he counted 'the reproaches that are heaped upon the Christ' of greater value than the treasures of Egypt, looking forward, as he did, to the reward awaiting him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain