Parallel Verses
Darby Translation
And, masters, do the same things towards them, giving up threatening, knowing that both their and your Master is in heaven, and there is no acceptance of persons with him.
New American Standard Bible
And masters, do the same things to them, and
King James Version
And, ye masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
Holman Bible
And masters, treat your slaves the same way, without threatening
International Standard Version
Masters, treat your slaves the same way. Do not threaten them, for you know that both of you have the same Master in heaven, and there is no favoritism with him.
A Conservative Version
And ye masters, do the same things to them, easing up the threats, knowing also that the master of you yourselves is in the heavens, and there is no partiality from him.
American Standard Version
And, ye masters, do the same things unto them, and forbear threatening: knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no respect of persons with him.
Amplified
You masters, do the same [showing goodwill] toward them, and give up threatening and abusive words, knowing that [He who is] both their true Master and yours is in heaven, and that there is no partiality with Him [regardless of one’s earthly status].
An Understandable Version
And you masters should treat your slaves the same way; do not threaten them, knowing that God, who is both their Master and yours, is in heaven and He does not respect any particular person [over another].
Anderson New Testament
And you masters, do the same things to them, leaving off threatening, knowing that you yourselves have a master in heaven, and there is no respect of persons with him.
Bible in Basic English
And, you masters, do the same things to them, not making use of violent words: in the knowledge that their Master and yours is in heaven, and he has no respect for a man's position.
Common New Testament
Masters, do the same to them, and give up threatening, knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and that there is no partiality with him.
Daniel Mace New Testament
and you masters have a just regard to them, by softning your authority: knowing that both their and your master is in heaven, where there is no respect of persons with him.
Godbey New Testament
And, ye masters, do the same things to them, forbearing threatening: knowing that their Master and yours is in the heavens, and that there is no respect of persons with him.
Goodspeed New Testament
You who are masters, too, must treat your slaves in the same way, and cease to threaten them, for you know that their Master and yours is in heaven, and that he will show no partiality.
John Wesley New Testament
And ye masters, do the same things to them, forbearing threatning, knowing that your master is in heaven, and there is no respect of persons with him.
Julia Smith Translation
And, lords, do ye the same things to them, letting go threatening: knowing that also your own Lord is in the heavens; and distinction of persons is not with him.
King James 2000
And, you masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
Lexham Expanded Bible
And masters, do the same [things] to them, giving up threats, knowing that both their Lord and yours is in heaven, and there is no partiality with him.
Modern King James verseion
And masters, do the same things to them, forbearing threatening, knowing that your Master also is in Heaven. There is no respect of persons with Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And ye masters, do even the same things unto them, putting away threatenings: and remember that even your master also is in heaven, neither is there any respect of person with him.
Moffatt New Testament
And as for you masters, act by your servants in the same way, and stop threatening them; be sure that they and you have a Lord and Master in heaven, and there is no partiality about him.
Montgomery New Testament
And you masters, show the same spirit to your slaves, and stop threatening them; for you know that your masters and theirs is in heaven, and that there is no respect of persons with him.
NET Bible
Masters, treat your slaves the same way, giving up the use of threats, because you know that both you and they have the same master in heaven, and there is no favoritism with him.
New Heart English Bible
You masters, do the same things to them, and give up threatening, knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no partiality with him.
Noyes New Testament
And, ye masters, do the same things to them, forbearing threatening; knowing that both they and you have a Master in heaven, and that there is no respect of persons with him.
Sawyer New Testament
And, masters, do the same things to them, forbearing threatening, knowing also that their master and yours is in heaven, and there is no respect of persons with him.
The Emphasized Bible
And ye masters, the same things, be doing towards them, forbearing your threat - knowing that, both their and your Master, is in the heavens, and, respect of persons, there is none, with him.
Thomas Haweis New Testament
And ye masters, do the same things to them, avoiding menacing language: knowing that you also yourselves have a master in heaven; and there is no respect of persons with him.
Twentieth Century New Testament
And masters, treat your slaves in the same spirit. Give up threatening them; for you know that he who is both their Master and yours is in Heaven, and that before him there is no distinction of rank.
Webster
And, ye masters, do the same things to them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
Weymouth New Testament
And you masters, act towards your slaves on the same principles, and refrain from threats. For you know that in Heaven there is One who is your Master as well as theirs, and that merely earthly distinctions there are none with Him.
Williams New Testament
You slave-owners, too, must maintain the same attitude toward your slaves, and stop threatening them, for you know that their real Lord and yours is in heaven, and that He never shows partiality.
World English Bible
You masters, do the same things to them, and give up threatening, knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no partiality with him.
Worrell New Testament
And, masters, do the same thing to them, forbearing the threat; knowing that both their Master and yours is in Heaven, and there is no respect of persons with Him.
Worsley New Testament
And ye masters, do the same to them, forbearing threatening: knowing that ye yourselves also have a Master in heaven, and there is no respect of persons with Him.
Youngs Literal Translation
And the masters! the same things do ye unto them, letting threatening alone, having known that also your Master is in the heavens, and acceptance of persons is not with him.
Themes
Business life » Employers » Refraining from threats
Duty » Masters' » Refraining from threats
Employers » Duties of » Refraining from threats
Favoritism » The lord not respecting persons (not showing favoritism)
God » Impartiality of » In favours bestowed
divine Impartiality » In favours bestowed
Masters' » What masters should do
Masters' » Duty of, toward servants » To deal with them in the fear of God
Masters' » Duty of, toward servants » To forbear threatening them
Master's duty » Refraining from threats
Respect of persons » God does not have
Interlinear
Poieo
Poieo
Eido
References
Word Count of 37 Translations in Ephesians 6:9
Verse Info
Context Readings
Slaves And Masters
8 knowing that whatever good each shall do, this he shall receive of the Lord, whether bond or free. 9 And, masters, do the same things towards them, giving up threatening, knowing that both their and your Master is in heaven, and there is no acceptance of persons with him. 10 For the rest, brethren, be strong in the Lord, and in the might of his strength.
Names
Cross References
Job 31:13-15
If I have despised the cause of my bondman or of my bondmaid, when they contended with me,
John 13:13
Ye call me the Teacher and the Lord, and ye say well, for I am so.
Acts 10:34
And Peter opening his mouth said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons,
Colossians 3:25-1
For he that does a wrong shall receive the wrong he has done, and there is no respect of persons.
Leviticus 19:13
Thou shalt not oppress thy neighbour, neither rob him. The wages of the hired servant shall not abide with thee all night until the morning.
Leviticus 25:39-46
And if thy brother grow poor beside thee, and be sold unto thee, thou shalt not compel him to serve as a bondservant:
Deuteronomy 10:17
For Jehovah your God is the God of gods, and the Lord of lords, the great God, the mighty and the terrible, who regardeth not persons, nor taketh reward;
Deuteronomy 15:11-16
For the needy shall never cease from within the land; therefore I command thee, saying, Thou shalt open thy hand bountifully unto thy brother, to thy poor and to thy needy, in thy land.
Deuteronomy 24:14-15
Thou shalt not oppress a hired servant who is poor and needy of thy brethren, or of thy sojourners who are in thy land within thy gates:
1 Samuel 15:17
And Samuel said, Was it not when thou wast little in thine eyes that thou becamest the head of the tribes of Israel, and Jehovah anointed thee king over Israel?
Nehemiah 5:5
yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children; and behold, we must bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought into bondage already; neither is it in the power of our hand to redeem them, for other men have our fields and our vineyards.
Nehemiah 5:8-9
And I said to them, We, according to our ability, have redeemed our brethren the Jews, who were sold to the nations; and will ye even sell your brethren? or shall they be sold unto us? And they were silent and found no answer.
Job 24:10-12
These go naked without clothing, and, hungry, they bear the sheaf;
Psalm 140:12
I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted one, the right of the needy.
Ecclesiastes 5:8
If thou seest the oppression of the poor, and violent perverting of judgment and justice in a province, marvel not at the matter; for a higher than the high is watching, and there are higher than they.
Isaiah 47:6
I was wroth with my people, I polluted mine inheritance, and gave them into thy hand: thou didst shew them no mercy; upon the aged didst thou very heavily lay thy yoke;
Isaiah 58:3-6
Wherefore have we fasted, and thou seest not; have afflicted our soul, and thou takest no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find what pleaseth you, and exact all your labours.
Daniel 3:6
and whosoever doth not fall down and worship shall that same hour be cast into the midst of a burning fiery furnace.
Daniel 3:15
Now if ye be ready at the time that ye hear the sound of the cornet, pipe, lute, sambuca, psaltery, and bagpipe, and all kinds of music, to fall down and worship the image that I have made, well: but if ye worship not, ye shall be cast that same hour into the midst of a burning fiery furnace: and who is the God that shall deliver you out of my hands?
Daniel 5:19-20
and for the greatness that he gave him, all peoples, nations, and languages, trembled and feared before him: whom he would he slew, and whom he would he kept alive; and whom he would he exalted, and whom he would he humbled.
Amos 8:4-7
Hear this, ye that pant after the needy, even to cause to fail the poor of the land,
Malachi 3:5
And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the false swearers, and against those that oppress the hired servant in his wages, the widow and the fatherless, and that turn aside the stranger from his right, and fear not me, saith Jehovah of hosts.
Matthew 7:12
Therefore all things whatever ye desire that men should do to you, thus do ye also do to them; for this is the law and the prophets.
Matthew 22:8
Then he says to his bondmen, The wedding feast is ready, but those invited were not worthy;
Matthew 22:10
And those bondmen went out into the highways, and brought together all as many as they found, both evil and good; and the wedding feast was furnished with guests.
Matthew 24:48
But if that evil bondman should say in his heart, My lord delays to come,
Matthew 24:51
and shall cut him in two and appoint his portion with the hypocrites: there shall be the weeping and the gnashing of teeth.
Luke 6:31
And as ye wish that men should do to you, do ye also to them in like manner.
Luke 12:45-46
But if that bondman should say in his heart, My lord delays to come, and begin to beat the menservants and the maidservants, and to eat and to drink and to be drunken,
Romans 2:11
for there is no acceptance of persons with God.
1 Corinthians 1:2
to the assembly of God which is in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus, called saints, with all that in every place call on the name of our Lord Jesus Christ, both theirs and ours:
1 Corinthians 7:22
For the bondman that is called in the Lord is the Lord's freedman; in like manner also the freeman being called is Christ's bondman.
Ephesians 6:5-7
Bondmen, obey masters according to flesh, with fear and trembling, in simplicity of your heart as to the Christ;
Philippians 2:10-11
that at the name of Jesus every knee should bow, of heavenly and earthly and infernal beings,
James 2:8
If indeed ye keep the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well.
James 2:13
for judgment will be without mercy to him that has shewn no mercy. Mercy glories over judgment.
James 5:4
Behold, the wages of your labourers, who have harvested your fields, wrongfully kept back by you, cry, and the cries of those that have reaped are entered into the ears of the Lord of sabaoth.