Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero a cada uno se le da la manifestación del Espíritu para el bien común.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero a cada uno le es dada la manifestación del Espíritu para provecho.

Reina Valera 1909

Empero á cada uno le es dada manifestación del Espíritu para provecho.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero a cada uno se le da la manifestación del Espíritu para el bien común.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero a cada uno le es dada la manifestación del Espíritu para provecho.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero a cada uno le es dada manifestación del Espíritu para provecho.

New American Standard Bible

But to each one is given the manifestation of the Spirit for the common good.

Referencias Cruzadas

Mateo 25:14-30

Porque {el reino de los cielos es} como un hombre que al emprender un viaje, llamó a sus siervos y les encomendó sus bienes.

Romanos 12:6-8

Pero teniendo dones que difieren, según la gracia que nos ha sido dada, {usémoslos:} si el de profecía, {úsese} en proporción a la fe;

1 Corintios 14:5

Yo quisiera que todos hablarais en lenguas, pero {aún} más, que profetizarais; pues el que profetiza es superior al que habla en lenguas, a menos de que {las} interprete para que la iglesia reciba edificación.

1 Corintios 14:12

Así también vosotros, puesto que anheláis {dones} espirituales, procurad abundar {en ellos} para la edificación de la iglesia.

1 Corintios 14:17

Porque tú das gracias bien, pero el otro no es edificado.

1 Corintios 14:19

sin embargo, en la iglesia prefiero hablar cinco palabras con mi entendimiento, para instruir también a otros, antes que diez mil palabras en lenguas.

1 Corintios 14:22-26

Así que las lenguas son una señal, no para los que creen, sino para los incrédulos; pero la profecía {es una señal,} no para los incrédulos, sino para los creyentes.

Efesios 4:7-12

Pero a cada uno de nosotros se nos ha concedido la gracia conforme a la medida del don de Cristo.

1 Pedro 4:10-11

Según cada uno ha recibido un don {especial}, úselo sirviéndoos los unos a los otros como buenos administradores de la multiforme gracia de Dios.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org