Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Vuestra jactancia no es buena. ¿No sabéis que un poco de levadura fermenta toda {la masa}?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No es buena vuestra jactancia. ¿No sabéis que un poquito de levadura leuda toda la masa?
Reina Valera 1909
No es buena vuestra jactancia. ¿No sabéis que un poco de levadura leuda toda la masa?
La Nueva Biblia de los Hispanos
La jactancia de ustedes no es buena. ¿No saben que un poco de levadura fermenta toda {la masa}?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No es buena vuestra jactancia. ¿No sabéis que un poquito de levadura leuda toda la masa?
Spanish: Reina Valera Gómez
No es buena vuestra jactancia. ¿No sabéis que un poco de levadura leuda toda la masa?
New American Standard Bible
Your boasting is not good Do you not know that a little leaven leavens the whole lump of dough?
Artículos
Referencias Cruzadas
Gálatas 5:9
Un poco de levadura fermenta toda la masa.
Santiago 4:16
Pero ahora os jactáis en vuestra arrogancia; toda jactancia semejante es mala.
1 Corintios 5:2
Y os habéis vuelto arrogantes en lugar de haberos entristecido, para que el que de entre vosotros ha cometido esta acción fuera expulsado de en medio de vosotros.
1 Corintios 15:33
No os dejéis engañar: ``Las malas compañías corrompen las buenas costumbres."
Mateo 13:33
Les dijo otra parábola:
Mateo 16:6-12
Y Jesús les dijo:
Lucas 13:21
1 Corintios 3:21
Así que nadie se jacte en los hombres, porque todo es vuestro:
1 Corintios 4:18-19
Y algunos se han vuelto arrogantes, como si yo no hubiera de ir a vosotros.
2 Timoteo 2:17
y su palabra se extenderá como gangrena; entre los cuales están Himeneo y Fileto,