Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Pero Saúl, viendo y considerando que el SEÑOR era con David, y que su hija Mical lo amaba,
La Biblia de las Américas
Cuando Saúl vio y comprendió que el SEÑOR {estaba} con David, y {que} Mical, hija de Saúl, lo amaba,
Reina Valera 1909
Pero Saúl, viendo y considerando que Jehová era con David, y que su hija Michâl lo amaba,
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando Saúl vio y comprendió que el SEÑOR {estaba} con David, y que su hija Mical lo amaba,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Pero Saúl, viendo y considerando que el SEÑOR era con David, y que su hija Mical lo amaba,
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero Saúl, viendo y considerando que Jehová estaba con David, y que su hija Mical lo amaba,
New American Standard Bible
When Saul saw and knew that the LORD was with David, and that Michal, Saul's daughter, loved him,
Referencias Cruzadas
Génesis 30:27
Y Labán le respondió: Halle yo ahora gracia en tus ojos, he experimentado que el SEÑOR me ha bendecido por tu causa.
Génesis 37:8-11
Le respondieron sus hermanos: ¿Has de reinar tú sobre nosotros, o te has de enseñorear sobre nosotros? Y le aborrecieron aún más a causa de sus sueños y de sus palabras.
Génesis 39:3
Y vio su señor que el SEÑOR estaba con él, y que todo lo que él hacía, el SEÑOR lo hacía prosperar en su mano.
1 Samuel 24:20
Y ahora, como yo entiendo que tú has de reinar, y que el reino de Israel ha de ser en tu mano firme y estable,
1 Samuel 26:25
Y Saúl dijo a David: Bendito eres tú, hijo mío David; sin duda ejecutarás tú grandes empresas, y prevalecerás. Entonces David siguió su camino, y Saúl se volvió a su lugar.
Apocalipsis 3:9
He aquí, yo doy de la sinagoga de Satanás, a los que se dicen ser judíos, y no lo son, mas mienten; he aquí, yo los constreñiré a que vengan y adoren delante de tus pies, y sepan que yo te he amado.