Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por tanto, no durmamos como los demás, sino estemos alerta y seamos sobrios (tengamos dominio propio).

La Biblia de las Américas

Por tanto, no durmamos como los demás, sino estemos alerta y seamos sobrios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por tanto, no durmamos como los demás; antes velemos y seamos sobrios.

Reina Valera 1909

Por tanto, no durmamos como los demás; antes velemos y seamos sobrios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por tanto, no durmamos como los demás; antes velemos y seamos sobrios.

Spanish: Reina Valera Gómez

Por tanto, no durmamos como los demás; antes velemos y seamos sobrios.

New American Standard Bible

so then let us not sleep as others do, but let us be alert and sober.

Referencias Cruzadas

Lucas 22:46

y les dijo: `` ¿Por qué duermen? Levántense y oren para que no entren en tentación."

1 Pedro 1:13

Por tanto, preparen su entendimiento para la acción. Sean sobrios {en espíritu}, pongan su esperanza completamente en la gracia que se les traerá en la revelación (la manifestación) de Jesucristo.

Mateo 24:42

"Por tanto, velen (estén alerta), porque no saben en qué día viene su Señor.

Romanos 13:11-14

Y {hagan todo} esto, conociendo el tiempo, que ya es hora de despertarse del sueño. Porque ahora la salvación está más cerca de nosotros que cuando creímos.

Proverbios 19:15

La pereza hace caer en profundo sueño, Y el alma ociosa sufrirá hambre.

Isaías 56:10

Los centinelas {de Israel} son ciegos, Ninguno sabe nada. Todos son perros mudos que no pueden ladrar, Soñadores acostados, amigos de dormir;

Jonás 1:6

El capitán se le acercó y le dijo: `` ¿Cómo es que estás durmiendo? ¡Levántate, invoca a tu Dios! Quizás {tu} Dios piense en nosotros y no pereceremos."

Mateo 13:25

"Pero mientras los hombres dormían, vino su enemigo y sembró cizaña entre el trigo, y se fue.

Mateo 25:5

"Al tardarse el novio, a todas les dio sueño y se durmieron.

Mateo 25:13

"Velen (Estén alerta), pues no saben ni el día ni la hora.

Mateo 26:38

Entonces les dijo: ``Mi alma está muy afligida, hasta el punto de la muerte; quédense aquí y velen junto a Mí."

Mateo 26:40-41

Entonces vino Jesús a los discípulos y los halló durmiendo, y dijo a Pedro: `` ¿Conque no pudieron velar una hora junto a Mí?

Marcos 13:34-35

"{Es} como un hombre que se fue de viaje, {y} al salir de su casa dejó a sus siervos encargados, {asignándole} a cada uno su tarea, y ordenó al portero que estuviera alerta.

Marcos 13:37

"Y lo que a ustedes digo, a todos digo: ¡Velen!"

Marcos 14:37-38

Entonces Jesús vino y los halló durmiendo, y dijo a Pedro: ``Simón, ¿duermes? ¿No pudiste velar ni por una hora?

Lucas 12:37

"Dichosos aquellos siervos a quienes el señor, al venir, halle velando; en verdad les digo que se ceñirá {para servir}, y los sentará {a la mesa,} y acercándose, les servirá.

Lucas 12:39

``Ustedes pueden estar seguros de que si el dueño de la casa hubiera sabido a qué hora iba a venir el ladrón, no hubiera permitido que entrara en su casa.

Lucas 21:36

"Pero velen en todo tiempo, orando para que tengan fuerza para escapar de todas estas cosas que están por suceder, y puedan estar en pie delante del Hijo del Hombre."

Hechos 20:31

"Por tanto, estén alerta, recordando que por tres años, de noche y de día, no cesé de amonestar a cada uno con lágrimas.

1 Corintios 15:34

Sean sobrios, como conviene, y dejen de pecar; porque algunos no tienen conocimiento de Dios. Para vergüenza de ustedes {lo} digo.

1 Corintios 16:13

Estén alerta, permanezcan firmes en la fe, pórtense varonilmente, sean fuertes.

Efesios 5:14

Por esta razón dice: ``Despierta, tú que duermes, Y levántate de entre los muertos, Y te alumbrará Cristo."

Efesios 6:18

Con toda oración y súplica oren en todo tiempo en el Espíritu, y así, velen con toda perseverancia y súplica por todos los santos.

Filipenses 4:5

La bondad de ustedes sea conocida de todos los hombres. El Señor está cerca.

Colosenses 4:2

Perseveren en la oración, velando en ella con acción de gracias.

1 Tesalonicenses 5:8

Pero puesto que nosotros somos del día, seamos sobrios (tengamos dominio propio), habiéndonos puesto la coraza de la fe y del amor, y por casco la esperanza de la salvación.

1 Timoteo 2:9

Asimismo, que las mujeres se vistan con ropa decorosa, con pudor y modestia, no con peinado ostentoso, no con oro, o perlas, o vestidos costosos,

1 Timoteo 2:15

Pero se salvará engendrando hijos, si permanece en fe, amor y santidad, con modestia.

1 Timoteo 3:2

Un obispo debe ser, pues, irreprochable, marido de una sola mujer, sobrio, prudente, de conducta decorosa, hospitalario, apto para enseñar,

1 Timoteo 3:11

De igual manera, las mujeres (diaconisas) {deben ser} dignas, no calumniadoras, sino sobrias, fieles en todo.

2 Timoteo 4:5

Pero tú, sé sobrio en todas las cosas, sufre penalidades, haz el trabajo de un evangelista, cumple tu ministerio.

Tito 2:6

Asimismo, exhorta a los jóvenes a que sean prudentes.

Tito 2:12

enseñándonos, que negando la impiedad y los deseos mundanos, vivamos en este mundo sobria, justa y piadosamente,

1 Pedro 4:7

Pero el fin de todas las cosas se acerca. Sean pues ustedes prudentes y de {espíritu} sobrio para la oración.

1 Pedro 5:8

Sean {de espíritu} sobrio, estén alerta. Su adversario, el diablo, anda {al acecho} como león rugiente, buscando a quien devorar.

Apocalipsis 3:2

"Ponte en vela y afirma las cosas que quedan, que estaban a punto de morir, porque no he hallado completas tus obras delante de Mi Dios.

Apocalipsis 16:15

`` ¡Estén alerta! Vengo como ladrón. Bienaventurado el que vela y guarda sus ropas, no sea que ande desnudo y vean su vergüenza."

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org