Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Tú irás a tus padres en paz; {y} serás sepultado en buena vejez.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y tú vendrás a tus padres en paz, y serás sepultado en buena vejez.

Reina Valera 1909

Y tú vendrás á tus padres en paz, y serás sepultado en buena vejez.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Tú irás a tus padres en paz, y serás sepultado en buena vejez.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y tú vendrás a tus padres en paz, y serás sepultado en buena vejez.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y tú vendrás a tus padres en paz, y serás sepultado en buena vejez.

New American Standard Bible

"As for you, you shall go to your fathers in peace; you will be buried at a good old age.

Referencias Cruzadas

Job 5:26

En pleno vigor llegarás al sepulcro, como se hacinan las gavillas a su tiempo.

Génesis 23:4

Extranjero y peregrino soy entre vosotros; dadme en propiedad una sepultura entre vosotros, para que pueda sepultar a mi difunta de delante de mí.

Génesis 23:19

Después de esto, Abraham sepultó a Sara su mujer en la cueva del campo de Macpela frente a Mamre, esto es, Hebrón, en la tierra de Canaán.

Génesis 25:7-9

Estos {fueron} los años de la vida de Abraham: ciento setenta y cinco años.

Génesis 35:29

Y expiró Isaac y murió, y fue reunido a su pueblo, anciano y lleno de días; y sus hijos Esaú y Jacob lo sepultaron.

Génesis 49:29

Después les ordenó y les dijo: Voy a ser reunido a mi pueblo; sepultadme con mis padres en la cueva que está en el campo de Efrón hitita,

Génesis 49:31

Allí sepultaron a Abraham y a su mujer Sara; allí sepultaron a Isaac y a su mujer Rebeca, y allí sepulté yo a Lea.

Génesis 50:13

pues sus hijos lo llevaron a la tierra de Canaán, y lo sepultaron en la cueva del campo de Macpela, frente a Mamre, la cual Abraham había comprado de Efrón hitita, junto con el campo para posesión de una sepultura.

Números 20:24

Aarón será reunido a su pueblo, pues no entrará a la tierra que yo he dado a los hijos de Israel, porque vosotros os rebelasteis contra mi orden en las aguas de Meriba.

Números 27:13

Y cuando la hayas visto, tú también te reunirás a tu pueblo, como se reunió tu hermano Aarón.

Jueces 2:10

También toda aquella generación fue reunida a sus padres; y se levantó otra generación después de ellos que no conocía al SEÑOR, ni la obra que El había hecho por Israel.

1 Crónicas 23:1

Cuando David era ya viejo y colmado de días, puso a su hijo Salomón como rey sobre Israel.

1 Crónicas 29:28

Y murió en buena vejez, lleno de días, riquezas y gloria; y su hijo Salomón reinó en su lugar.

2 Crónicas 34:28

`He aquí, te reuniré con tus padres y serás recogido en tu sepultura en paz, y tus ojos no verán todo el mal que yo voy a traer sobre este lugar y sobre sus habitantes.'" Y llevaron la respuesta al rey.

Job 42:17

Y murió Job, anciano y lleno de días.

Salmos 37:37

Observa al que es íntegro, mira al que es recto; porque el hombre de paz tendrá descendencia.

Eclesiastés 6:3

Si un hombre engendra cien {hijos} y vive muchos años, por muchos que sean sus años, si su alma no se ha saciado de cosas buenas, y tampoco halla sepultura, {entonces} digo: Mejor es el abortivo que él,

Eclesiastés 12:7

entonces volverá el polvo a la tierra como lo que era, y el espíritu volverá a Dios que lo dio.

Isaías 57:1-2

El justo perece, y no hay quien se preocupe; los hombres piadosos son arrebatados, sin que nadie comprenda que ante el mal es arrebatado el justo,

Jeremías 8:1-2

En aquel tiempo --declara el SEÑOR-- sacarán de sus tumbas los huesos de los reyes de Judá, los huesos de sus príncipes, los huesos de los sacerdotes, los huesos de los profetas y los huesos de los habitantes de Jerusalén;

Daniel 12:13

Mas tú, sigue hasta el fin; descansarás y te levantarás para {recibir} tu heredad al fin de los días.

Mateo 22:32

``YO SOY EL DIOS DE ABRAHAM, Y EL DIOS DE ISAAC, Y EL DIOS DE JACOB"? El no es Dios de muertos, sino de vivos.

Hechos 13:36

Porque David, después de haber servido el propósito de Dios en su propia generación, durmió, y fue sepultado con sus padres, y vio corrupción.

Hebreos 6:13-19

Pues cuando Dios hizo la promesa a Abraham, no pudiendo jurar por uno mayor, juró por sí mismo,

Hebreos 11:13-16

Todos éstos murieron en fe, sin haber recibido las promesas, pero habiéndolas visto y aceptado con gusto desde lejos, confesando que eran extranjeros y peregrinos sobre la tierra.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org