Parallel Verses

La Biblia de las Américas

porque así me ha dicho el Señor: Ve, pon centinela que dé aviso de lo que vea.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque el Señor me dijo así: Ve, pon centinela, que haga saber lo que viere.

Reina Valera 1909

Porque el Señor me dijo así: Ve, pon centinela que haga saber lo que viere.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque así me ha dicho el Señor: `Ve, pon centinela que dé aviso de lo que vea.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque el Señor me dijo así: Ve, pon centinela, que haga saber lo que viere.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque el Señor me dijo así: Ve, pon centinela que haga saber lo que viere.

New American Standard Bible

For thus the Lord says to me, "Go, station the lookout, let him report what he sees.

Artículos

Referencias Cruzadas

2 Reyes 9:17-20

Y el centinela que estaba en la torre de Jezreel vio la comitiva de Jehú que venía, y dijo: Veo una comitiva. Y Joram dijo: Toma un jinete y envíalo a su encuentro, y que diga: `` ¿Hay paz?"

Isaías 62:6

Sobre tus murallas, oh Jerusalén, he puesto centinelas; en todo el día y en toda la noche jamás callarán. Los que hacéis que el SEÑOR recuerde, no os deis descanso,

Jeremías 51:12-13

Levantad bandera contra los muros de Babilonia; reforzad la guardia, apostad centinelas, preparad emboscadas; porque el SEÑOR ha decidido, y también ejecutará lo que habló acerca de los habitantes de Babilonia.

Ezequiel 3:17

Hijo de hombre, te he puesto por centinela de la casa de Israel; cuando oigas la palabra de mi boca, adviérteles de mi parte.

Ezequiel 33:2-7

Hijo de hombre, habla a los hijos de tu pueblo y diles: ``Si yo traigo una espada sobre un país, y la gente del país toma a un hombre de entre ellos y lo ponen de centinela,

Habacuc 2:1-2

Estaré en mi puesto de guardia, y sobre la fortaleza me pondré; velaré para ver lo que El me dice, y qué he de responder cuando sea reprendido.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

5 Ponen la mesa, extienden el mantel, comen, beben. ¿Levantaos, capitanes, engrasad los escudos!, 6 porque así me ha dicho el Señor: Ve, pon centinela que dé aviso de lo que vea. 7 Cuando vea hombres montados, jinetes de dos en dos, filas de asnos, filas de camellos, que preste mucha atención, muchísima atención.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org