Isaías 26:7 La senda del justo es rectitud; tú, que eres recto, allana el sendero del justo.


Parallel Verses

La Biblia de las Américas

La senda del justo es rectitud; tú, que eres recto, allana el sendero del justo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El camino del justo es rectitud; tú, recto, pesas el camino del justo.

Reina Valera 1909

El camino del justo es rectitud: Tú, Recto, pesas el camino del justo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

La senda del justo es rectitud. Tú, que eres recto, allana el sendero del justo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El camino del justo es rectitud; tú, recto, pesas el camino del justo.

Spanish: Reina Valera Gómez

El camino del justo es rectitud: Tú que eres recto, pesas el camino del justo.

New American Standard Bible

The way of the righteous is smooth; O Upright One, make the path of the righteous level.

Referencias Cruzadas

1 Samuel 2:2-4

No hay santo como el SEÑOR; en verdad, no hay otro fuera de ti, ni hay roca como nuestro Dios.

1 Crónicas 29:17

Sabiendo yo, Dios mío, que tú pruebas el corazón y te deleitas en la rectitud, yo he ofrecido voluntariamente todas estas {cosas} en la integridad de mi corazón; y ahora he visto con alegría a tu pueblo, que está aquí, hacer {sus} ofrendas a ti voluntariamente.

Job 27:5-6

Lejos esté de mí que os dé la razón; hasta que muera, no abandonaré mi integridad.

Job 31:6

que El me pese en balanzas de justicia, y que Dios conozca mi integridad.

Salmos 1:6

Porque el SEÑOR conoce el camino de los justos, mas el camino de los impíos perecerá.

Salmos 11:4

El SEÑOR está en su santo templo, el trono del SEÑOR está en los cielos; sus ojos contemplan, sus párpados examinan a los hijos de los hombres.

Salmos 11:7

Pues el SEÑOR es justo; El ama la justicia; los rectos contemplarán su rostro.

Salmos 18:23-26

También fui íntegro para con El, y me guardé de mi iniquidad.

Proverbios 20:7

El justo anda en su integridad; ¿cuán dichosos son sus hijos después de él!

Isaías 35:8

Allí habrá una calzada, un camino, y será llamado Camino de Santidad; el inmundo no transitará por él, sino que {será} para el que ande {en ese} camino; los necios no vagarán {por él}.

Isaías 42:16

Conduciré a los ciegos por un camino que no conocen, por sendas que no conocen los guiaré; cambiaré delante de ellos las tinieblas en luz y lo escabroso en llanura. Estas cosas haré, y no las dejaré {sin hacer}.

Sofonías 3:5

El SEÑOR es justo en medio de ella; no cometerá injusticia. Cada mañana saca a luz su juicio, nunca falta; pero el injusto no conoce la vergüenza.

1 Corintios 4:5

Por tanto, no juzguéis antes de tiempo, {sino esperad} hasta que el Señor venga, el cual sacará a la luz las cosas ocultas en las tinieblas y también pondrá de manifiesto los designios de los corazones; y entonces cada uno recibirá su alabanza de parte de Dios.

2 Corintios 1:12

Porque nuestra satisfacción es ésta: el testimonio de nuestra conciencia que en la santidad y en la sinceridad {que viene} de Dios, no en sabiduría carnal sino en la gracia de Dios, nos hemos conducido en el mundo y especialmente hacia vosotros.

Efesios 2:10

Porque somos hechura suya, creados en Cristo Jesús para {hacer} buenas obras, las cuales Dios preparó de antemano para que anduviéramos en ellas.

1 Juan 3:7

Hijos míos, que nadie os engañe; el que practica la justicia es justo, así como El es justo.

1 Juan 3:10

En esto se reconocen los hijos de Dios y los hijos del diablo: todo aquel que no practica la justicia, no es de Dios; tampoco aquel que no ama a su hermano.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

6 La hollará el pie: los pies de los afligidos, las pisadas de los desvalidos. 7 La senda del justo es rectitud; tú, que eres recto, allana el sendero del justo. 8 Ciertamente, {siguiendo} la senda de tus juicios, oh SEÑOR, te hemos esperado; tu nombre y tu memoria son el anhelo del alma.




Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org