Parallel Verses

La Biblia de las Américas

para que el SEÑOR tu Dios nos indique el camino por donde debemos ir y lo que debemos hacer.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Para que el SEÑOR tu Dios nos enseñe el camino por donde debemos ir, y lo que hemos de hacer.

Reina Valera 1909

Para que Jehová tu Dios nos enseñe camino por donde vayamos, y lo que hemos de hacer.

La Nueva Biblia de los Hispanos

para que el SEÑOR tu Dios nos indique el camino por donde debemos ir y lo que debemos hacer."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Para que el SEÑOR tu Dios nos enseñe el camino por donde vayamos, y lo que hemos de hacer.

Spanish: Reina Valera Gómez

para que Jehová tu Dios nos enseñe camino por donde vayamos, y lo que hemos de hacer.

New American Standard Bible

that the LORD your God may tell us the way in which we should walk and the thing that we should do."

Referencias Cruzadas

Salmos 86:11

Enséñame, oh SEÑOR, tu camino; andaré en tu verdad; unifica mi corazón para que tema tu nombre.

Proverbios 3:6

Reconócele en todos tus caminos, y El enderezará tus sendas.

Esdras 8:21

Entonces proclamé allí, junto al río Ahava, un ayuno para que nos humilláramos delante de nuestro Dios a fin de implorar de El un viaje feliz para nosotros, para nuestros pequeños y para todas nuestras posesiones.

Jeremías 6:16

Así dice el SEÑOR: Paraos en los caminos y mirad, y preguntad por los senderos antiguos cuál es el buen camino, y andad por él; y hallaréis descanso para vuestras almas. Pero dijeron: ``No andaremos {en él.}"

Miqueas 4:2

Vendrán muchas naciones y dirán: Venid y subamos al monte del SEÑOR, a la casa del Dios de Jacob, para que El nos instruya en sus caminos, y nosotros andemos en sus sendas. Porque de Sion saldrá la ley, y de Jerusalén la palabra del SEÑOR.

Deuteronomio 5:26

``Porque, ¿qué hombre hay que haya oído la voz del Dios vivo hablando de en medio del fuego, como nosotros, y haya sobrevivido?

Deuteronomio 5:29

`` ¿Oh si ellos tuvieran tal corazón que me temieran, y guardaran siempre todos mis mandamientos, para que les fuera bien a ellos y a sus hijos para siempre!

1 Reyes 8:36

escucha tú {desde} los cielos y perdona el pecado de tus siervos y de tu pueblo Israel; sí, enséñales el buen camino por el que deben andar. Y envía lluvia sobre tu tierra, la que diste a tu pueblo por heredad.

Salmos 25:4-5

SEÑOR, muéstrame tus caminos, {y} enséñame tus sendas.

Salmos 27:11

SEÑOR, enséñame tu camino, y guíame por senda llana por causa de mis enemigos.

Salmos 143:8-10

Por la mañana hazme oír tu misericordia, porque en ti confío; enséñame el camino por el que debo andar, pues a ti elevo mi alma.

Isaías 2:3

Vendrán muchos pueblos, y dirán: Venid, subamos al monte del SEÑOR, a la casa del Dios de Jacob; para que nos enseñe {acerca} de sus caminos, y andemos en sus sendas. Porque de Sion saldrá la ley, y de Jerusalén la palabra del SEÑOR.

Marcos 12:13-14

Y le enviaron* algunos de los fariseos y de los herodianos para sorprenderle en {alguna} palabra.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

2 y dijeron al profeta Jeremías: Llegue ahora ante ti nuestra súplica, y ruega al SEÑOR tu Dios por nosotros, por todo este remanente, porque quedamos pocos de muchos que éramos, como pueden ver tus ojos, 3 para que el SEÑOR tu Dios nos indique el camino por donde debemos ir y lo que debemos hacer. 4 Entonces el profeta Jeremías les dijo: {Os} he oído. He aquí, voy a orar al SEÑOR vuestro Dios conforme a vuestras palabras, y todas las palabras que el SEÑOR os responda, yo os {las} declararé. No os ocultaré palabra alguna.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org