Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Enséñame, oh SEÑOR, tu camino; andaré en tu verdad; unifica mi corazón para que tema tu nombre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Enséñame, oh SEÑOR, tu camino; caminaré yo en tu verdad; afirma mi corazón para que tema tu nombre.

Reina Valera 1909

Enséñame, oh Jehová, tu camino; caminaré yo en tu verdad: Consolida mi corazón para que tema tu nombre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Enséñame, oh SEÑOR, Tu camino; Andaré en Tu verdad; Unifica mi corazón para que tema Tu nombre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Enséñame, oh SEÑOR, tu camino; caminaré yo en tu verdad; afirma mi corazón para que tema tu nombre.

Spanish: Reina Valera Gómez

Enséñame, oh Jehová, tu camino; caminaré yo en tu verdad; consolida mi corazón para que tema tu nombre.

New American Standard Bible

Teach me Your way, O LORD; I will walk in Your truth; Unite my heart to fear Your name.

Referencias Cruzadas

Jeremías 32:38-39

Ellos serán mi pueblo, y yo seré su Dios;

Job 34:32

enséñame lo que no veo; si he obrado mal, no lo volveré {a hacer?"}

Salmos 5:8

SEÑOR, guíame en tu justicia por causa de mis enemigos; allana delante de mí tu camino.

Salmos 26:3

Porque delante de mis ojos está tu misericordia, y en tu verdad he andado.

1 Corintios 10:21

No podéis beber la copa del Señor y la copa de los demonios; no podéis participar de la mesa del Señor y de la mesa de los demonios.

Salmos 25:4-5

SEÑOR, muéstrame tus caminos, {y} enséñame tus sendas.

Salmos 25:12

¿Quién es el hombre que teme al SEÑOR? El le instruirá en el camino que debe escoger.

Salmos 27:11

SEÑOR, enséñame tu camino, y guíame por senda llana por causa de mis enemigos.

Salmos 119:30

He escogido el camino de la verdad; he puesto tus ordenanzas {delante de mí.}

Salmos 119:33

Enséñame, oh SEÑOR, el camino de tus estatutos, y lo guardaré hasta el fin.

Salmos 119:73

Tus manos me hicieron y me formaron; dame entendimiento para que aprenda tus mandamientos.

Salmos 143:8-10

Por la mañana hazme oír tu misericordia, porque en ti confío; enséñame el camino por el que debo andar, pues a ti elevo mi alma.

Oseas 10:2

Su corazón es infiel; ahora serán hallados culpables; el Señor derribará sus altares {y} destruirá sus pilares {sagrados}.

Oseas 14:8

Efraín, ¿qué tengo yo que ver ya con los ídolos? Yo respondo y te cuido. Yo soy como un frondoso ciprés; de mí procede tu fruto.

Sofonías 1:5

a los que se postran en las terrazas ante el ejército del cielo, a los que se postran {y} juran por el SEÑOR y juran {también} por Milcom,

Malaquías 2:6

La verdadera instrucción estaba en su boca, y no se hallaba iniquidad en sus labios; en paz y rectitud caminaba conmigo, y apartaba a muchos de la iniquidad.

Mateo 6:22-24

La lámpara del cuerpo es el ojo; por eso, si tu ojo está sano, todo tu cuerpo estará lleno de luz.

Juan 6:45-46

Escrito está en los profetas: ``Y TODOS SERAN ENSEÑADOS POR DIOS." Todo el que ha oído y aprendido del Padre, viene a mí.

Juan 17:20-21

Mas no ruego sólo por éstos, sino también por los que han de creer en mí por la palabra de ellos,

Hechos 2:46

Día tras día continuaban unánimes en el templo y partiendo el pan en los hogares, comían juntos con alegría y sencillez de corazón,

1 Corintios 6:17

Pero el que se une al Señor, es un espíritu {con El}.

2 Corintios 11:3

Pero temo que, así como la serpiente con su astucia engañó a Eva, vuestras mentes sean desviadas de la sencillez y pureza {de la devoción} a Cristo.

Efesios 4:21

si en verdad lo oísteis y habéis sido enseñados en El, conforme a la verdad que hay en Jesús,

Colosenses 3:17

Y todo lo que hacéis, de palabra o de hecho, {hacedlo} todo en el nombre del Señor Jesús, dando gracias por medio de El a Dios el Padre.

Colosenses 3:22-23

Siervos, obedeced en todo a vuestros amos en la tierra, no para ser vistos, como los que quieren agradar a los hombres, sino con sinceridad de corazón, temiendo al Señor.

2 Juan 1:4

Mucho me alegré al encontrar {algunos} de tus hijos andando en la verdad, tal como hemos recibido mandamiento del Padre.

3 Juan 1:3-4

Pues me alegré mucho cuando {algunos} hermanos vinieron y dieron testimonio de tu verdad, {esto es,} de cómo andas en la verdad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org