Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y otra vez procuraron prenderle; pero Él se escapó de sus manos.
La Biblia de las Américas
Por eso procuraban otra vez prenderle, pero se les escapó de entre las manos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Por eso procuraban otra vez prenderle; mas él se salió de sus manos;
Reina Valera 1909
Y procuraban otra vez prenderle; mas él se salió de sus manos;
La Nueva Biblia de los Hispanos
Por eso procuraban otra vez prender a Jesús, pero El se les escapó de entre las manos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Por eso procuraban otra vez prenderle; mas él se salió de sus manos;
New American Standard Bible
Therefore they were seeking again to seize Him, and He eluded their grasp.
Artículos
Referencias Cruzadas
Juan 7:30
Entonces procuraban prenderle; pero ninguno puso mano sobre Él, porque aún no había llegado su hora.
Juan 8:59
Entonces tomaron piedras para arrojárselas; pero Jesús se encubrió, y salió del templo atravesando por en medio de ellos, y así pasó.
Juan 7:44
Y algunos de ellos querían prenderle; pero ninguno le echó mano.
Lucas 4:29-30
y levantándose, le echaron fuera de la ciudad, y le llevaron hasta la cumbre del monte sobre el cual la ciudad de ellos estaba edificada, para despeñarle.
Juan 10:31
Entonces los judíos volvieron a tomar piedras para apedrearle.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
38 Pero si las hago, aunque a mí no me creáis, creed a las obras; para que conozcáis y creáis que el Padre está en mí, y yo en Él. 39 Y otra vez procuraron prenderle; pero Él se escapó de sus manos. 40 Y se fue otra vez al otro lado del Jordán, al lugar donde primero Juan bautizaba; y se quedó allí.