Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Sobre nuestros cuellos están nuestros perseguidores; no hay descanso para nosotros, estamos agotados.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Persecución padecemos sobre nuestra cerviz; nos cansamos, y no hay para nosotros reposo.
Reina Valera 1909
Persecución padecemos sobre nuestra cerviz: Nos cansamos, y no hay para nosotros reposo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Sobre nuestros cuellos están nuestros perseguidores; No hay descanso para nosotros, estamos agotados.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Persecución padecemos sobre nuestra cerviz; nos cansamos, y no hay para nosotros reposo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Persecución padecemos sobre nuestra cerviz; nos fatigamos, y no hay para nosotros reposo.
New American Standard Bible
Our pursuers are at our necks; We are worn out, there is no rest for us.
Referencias Cruzadas
Nehemías 9:36-37
He aquí, hoy somos esclavos, y en cuanto a la tierra que diste a nuestros padres para comer de sus frutos y de sus bienes, he aquí, somos esclavos en ella.
Deuteronomio 28:48
por tanto servirás a tus enemigos, los cuales el SEÑOR enviará contra ti: en hambre, en sed, en desnudez y en escasez de todas las cosas; El pondrá yugo de hierro sobre tu cuello hasta que te haya destruido.
Deuteronomio 28:65-66
Y entre esas naciones no hallarás descanso, y no habrá reposo para la planta de tu pie, sino que allí el SEÑOR te dará un corazón temeroso, desfallecimiento de ojos y desesperación de alma.
Jeremías 27:2
Así me ha dicho el SEÑOR: Hazte coyundas y yugos y póntelos al cuello,
Jeremías 27:8
`Y sucederá que la nación o el reino que no sirva a Nabucodonosor, rey de Babilonia, y que no ponga su cerviz bajo el yugo del rey de Babilonia, con espada, con hambre y con pestilencia a esa nación castigaré' --declara el SEÑOR-- `hasta que yo la haya destruido por su mano.
Jeremías 27:11-12
`Pero la nación que ponga su cerviz bajo el yugo del rey de Babilonia y le sirva, la dejaré en su tierra' --declara el SEÑOR-- `y la cultivará y habitará en ella.'"
Jeremías 28:14
``Porque así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: `Yugo de hierro he puesto sobre el cuello de todas estas naciones, para que sirvan a Nabucodonosor, rey de Babilonia, y le servirán. Y le he dado también las bestias del campo.'"
Lamentaciones 1:14
Atado ha sido el yugo de mis transgresiones, por su mano han sido entrelazadas, han caído sobre mi cuello. El ha hecho que me falten las fuerzas; el Señor me ha entregado en manos {contra las cuales} no puedo resistir.
Lamentaciones 4:19
Nuestros perseguidores eran más veloces que las águilas del cielo; por los montes nos persiguieron, en el desierto nos tendieron emboscadas.
Mateo 11:29
Hechos 15:10
Ahora pues, ¿por qué tentáis a Dios poniendo sobre el cuello de los discípulos un yugo que ni nuestros padres ni nosotros hemos podido llevar?