Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y no teniendo ellos con qué pagar, soltó la deuda a ambos. Di, pues, ¿cuál de éstos le amará más?

La Biblia de las Américas

{y} no teniendo ellos con qué pagar, perdonó generosamente a los dos. ¿Cuál de ellos, entonces, le amará más?

Reina Valera 1909

Y no teniendo ellos de qué pagar, perdonó á ambos. Di, pues, ¿cuál de éstos le amará más?

La Nueva Biblia de los Hispanos

"{y} no teniendo ellos con qué pagar, perdonó generosamente a los dos. ¿Cuál de ellos, entonces, lo amará más?"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y no teniendo ellos con qué pagar, soltó la deuda a ambos. Di, pues, ¿cuál de éstos le amará más?

Spanish: Reina Valera Gómez

y no teniendo éstos con qué pagar, perdonó a ambos. Di, pues, ¿cuál de ellos le amará más?

New American Standard Bible

"When they were unable to repay, he graciously forgave them both. So which of them will love him more?"

Referencias Cruzadas

Salmos 32:1-5

Bienaventurado el perdonado de rebelión, el encubierto de pecado.

Salmos 49:7-8

ninguno de ellos podrá en manera alguna rescatar al hermano, ni dar a Dios propiciación por él.

Salmos 51:1-3

Ten misericordia de mí, oh Dios, conforme a tu misericordia; conforme a la multitud de tu compasión rae mis rebeliones.

Salmos 103:3

el que perdona todas tus iniquidades, el que sana todas tus enfermedades,

Isaías 43:25

Yo, yo soy el que arraigo tus rebeliones por amor de mí; y no me acordaré de tus pecados.

Isaías 44:22

Yo deshice, como nube, tus rebeliones, y tus pecados, como niebla; tórnate a mí, porque yo te redimí.

Jeremías 31:33-34

Mas éste es el Pacto que haré con la Casa de Israel después de aquellos días, dijo el SEÑOR: Daré mi ley en sus almas, y la escribiré en su corazón; y seré yo a ellos por Dios, y ellos me serán por pueblo.

Daniel 9:18-19

Inclina, oh Dios mío, tu oído, y oye; abre tus ojos, y mira nuestros asolamientos, y la ciudad sobre la cual es llamado tu Nombre; porque no derramamos nuestros ruegos ante tu presencia confiados en nuestras justicias, sino en tus muchas misericordias.

Miqueas 7:18-20

¿Qué Dios como tú, que perdonas la iniquidad, y que pasas por la rebelión con el remanente de su heredad? No retuvo para siempre su enojo, porque es amador de misericordia.

Mateo 6:12

Y suéltanos nuestras deudas, como también nosotros soltamos a nuestros deudores.

Mateo 18:25-26

Mas a éste, no pudiendo pagar, mandó su señor venderle, y a su mujer e hijos, con todo lo que tenía, y pagar.

Mateo 18:34

Entonces su señor, enojado, le entregó a los verdugos, hasta que pagara todo lo que le debía.

Hechos 13:38-39

Os sea pues notorio, varones hermanos, que por éste os es anunciada remisión de pecados,

Romanos 3:24

justificados gratuitamente por su gracia mediante la redención que es en Jesús el Cristo;

Romanos 4:5-8

Mas al que no obra, sino cree en aquel que justifica al impío, la fe le es contada por justicia.

Romanos 5:6

Porque el Cristo, cuando aún éramos flacos, a su tiempo murió por los impíos.

Gálatas 3:10

Porque todos los que son de las obras de la ley, están bajo maldición. Porque escrito está: Maldito todo aquel que no permaneciere en todas las cosas que están escritas en el libro de la ley, para hacerlas.

Efesios 1:7

en el cual tenemos redención por su sangre, la remisión de pecados por las riquezas de su gracia,

Efesios 4:32

antes sed los unos con los otros benignos, misericordiosos, perdonándoos los unos a los otros, como también Dios os perdonó en el Cristo.

Colosenses 3:13

soportándoos los unos a los otros, y perdonándoos los unos a los otros, si alguno tuviere queja del otro, de la manera que el Cristo os perdonó, así también hacedlo vosotros.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

41 Un acreedor tenía dos deudores: el uno le debía quinientos denarios, y el otro cincuenta; 42 y no teniendo ellos con qué pagar, soltó la deuda a ambos. Di, pues, ¿cuál de éstos le amará más? 43 Y respondiendo Simón, dijo: Pienso que aquel al cual soltó más. Y él le dijo: Rectamente has juzgado.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org