Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas al que no obra, sino cree en aquel que justifica al impío, la fe le es contada por justicia.

La Biblia de las Américas

mas al que no trabaja, pero cree en aquel que justifica al impío, su fe se le cuenta por justicia.

Reina Valera 1909

Mas al que no obra, pero cree en aquél que justifica al impío, la fe le es contada por justicia.

La Nueva Biblia de los Hispanos

pero al que no trabaja, pero cree en Aquél que justifica al impío, su fe se le cuenta por justicia.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas al que no obra, sino cree en aquel que justifica al impío, la fe le es contada por justicia.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero al que no obra, pero cree en Aquél que justifica al impío, su fe le es contada por justicia.

New American Standard Bible

But to the one who does not work, but believes in Him who justifies the ungodly, his faith is credited as righteousness,

Referencias Cruzadas

Romanos 3:22

la justicia, digo, de Dios por la fe de Jesús el Cristo, para todos y sobre todos los que creen en él. Porque no hay diferencia,

Habacuc 2:4

He aquí, se enorgullece aquel cuya alma no es derecha en él; mas el justo en su fe vivirá.

Zacarías 3:3-4

Y Josué estaba vestido de vestimentas viles, y estaba delante del ángel.

Juan 5:24

De cierto, de cierto os digo: El que oye mi palabra, y cree al que me envió, tiene vida eterna; y no vendrá a juicio, mas pasó de muerte a vida.

Juan 6:29

Respondió Jesús, y les dijo: Esta es la obra de Dios, que creáis en el que él envió.

Hechos 13:38-39

Os sea pues notorio, varones hermanos, que por éste os es anunciada remisión de pecados,

Romanos 1:17-18

Porque en él la justicia de Dios se descubre de fe en fe. Como está escrito: Mas el justo vivirá por la fe.

Romanos 3:26-30

por la paciencia de Dios, manifestando su justicia en este tiempo, para que él solo sea el Justo y el que justifica al que es de la fe de Jesús el Cristo.

Romanos 4:3

Porque ¿qué dice la Escritura?: Y creyó Abraham a Dios, y le fue atribuido a justicia.

Romanos 4:24-2

sino también por nosotros, a quienes será así contado, esto es, a los que creen en el que levantó de los muertos a Jesús, el Señor nuestro,

Romanos 5:6-8

Porque el Cristo, cuando aún éramos flacos, a su tiempo murió por los impíos.

Romanos 8:30-34

Y a los que les señaló desde antes el camino, a éstos también llamó; y a los que llamó, a éstos también justificó; y a los que justificó, a éstos también glorificó.

Romanos 10:3

Porque ignorando la justicia de Dios, y procurando establecer la suya propia, no se han sujetado a la justicia de Dios.

Romanos 10:9-10

Que si confesares con tu boca al Señor Jesús, y creyeres en tu corazón que Dios le levantó de los muertos, serás salvo.

1 Corintios 6:9-11

¿O no sabéis que los injustos no heredarán el Reino de Dios? No erréis, que ni los fornicarios, ni los idólatras, ni los adúlteros, ni los afeminados, ni los homosexuales,

Gálatas 2:16-17

sabiendo que el hombre no es justificado por las obras de la ley, sino por la fe de Jesús, el Cristo, nosotros también hemos creído en Jesús, el Cristo, para que fuéramos justificados por la fe de Cristo, y no por las obras de la ley; por cuanto por las obras de la ley ninguna carne será justificada.

Gálatas 3:8-14

Y viendo antes la Escritura que Dios por la fe había de justificar a los gentiles, evangelizó antes a Abraham, diciendo: Que todos los gentiles de la tierra serán benditos en ti.

Filipenses 3:9

y por ser hallado en él, no teniendo mi justicia, que es por la ley, sino la que es por la fe de Cristo, la justicia que es de Dios por la fe;

1 Timoteo 1:13-15

habiendo sido antes blasfemo y perseguidor e injuriador; mas fui recibido a misericordia, porque lo hice con ignorancia en incredulidad.

Tito 3:3-7

Porque también éramos nosotros locos en otro tiempo, rebeldes, errados, sirviendo a las concupiscencias y los deleites diversos, viviendo en malicia y en envidia, aborrecibles, aborreciéndonos los unos a los otros.

Josué 24:2

Y dijo Josué a todo el pueblo: Así dice el SEÑOR, Dios de Israel: Vuestros padres habitaron antiguamente al otro lado del río, es a saber, Taré, padre de Abraham y de Nacor; y servían a dioses extraños.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org