Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Él no es Dios de muertos, sino Dios de vivos; así que vosotros mucho erráis.
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No es Dios de muertos, mas Dios de vivos; así que vosotros mucho erráis.
Reina Valera 1909
No es Dios de muertos, mas Dios de vivos; así que vosotros mucho erráis.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No es Dios de muertos, mas Dios de vivos; así que vosotros mucho erráis.
New American Standard Bible
"He is not the God of the dead, but of the living; you are greatly mistaken."
Referencias Cruzadas
Proverbios 19:27
Cesa, hijo mío, de oír la enseñanza que te hace divagar de las palabras de sabiduría.
Marcos 12:24
Entonces respondiendo Jesús, les dijo: ¿No erráis por esto, porque no conocéis las Escrituras, ni el poder de Dios?
Romanos 4:17
(como está escrito: Padre de muchas naciones, te he hecho) delante de Dios, a quien creyó; el cual da vida a los muertos, y llama las cosas que no son, como si fuesen.
Romanos 14:9
Porque Cristo para esto murió, y resucitó, y volvió a vivir, para ser Señor así de los muertos, como de los que viven.
Hebreos 3:10
A causa de lo cual me disgusté con aquella generación, y dije: Siempre divagan ellos de corazón, y no han conocido mis caminos.
Hebreos 11:13-16
Conforme a la fe murieron todos éstos sin haber recibido las promesas, sino mirándolas de lejos, y creyéndolas, y saludándolas, y confesando que eran extranjeros y peregrinos sobre la tierra.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
26 Y de que los muertos hayan de resucitar, ¿no habéis leído en el libro de Moisés, cómo le habló Dios en la zarza, diciendo: Yo soy el Dios de Abraham, y el Dios de Isaac, y el Dios de Jacob? 27 Él no es Dios de muertos, sino Dios de vivos; así que vosotros mucho erráis. 28 Y uno de los escribas que los había oído disputar, y sabía que les había respondido bien, vino y le preguntó: ¿Cuál es el primer mandamiento de todos?