Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y habiendo llegado, inmediatamente se acercó a El diciendo: ¡Rabí! Y le besó.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y como vino, se acercó luego a él, y le dijo: Maestro, Maestro. Y le besó.

Reina Valera 1909

Y como vino, se acercó luego á él, y le dice: Maestro, Maestro. Y le besó.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando llegó Judas, inmediatamente se acercó a Jesús y le dijo: `` ¡Rabí (Maestro)!" Y Lo besó.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y como vino, se acercó luego a él, y le dijo: Maestro, Maestro. Y le besó.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y cuando vino, enseguida se acercó a Él, y le dijo: Maestro, Maestro. Y le besó.

New American Standard Bible

After coming, Judas immediately went to Him, saying, "Rabbi!" and kissed Him.

Referencias Cruzadas

Isaías 1:3

El buey conoce a su dueño y el asno el pesebre de su amo; {pero} Israel no conoce, mi pueblo no tiene entendimiento.

Malaquías 1:6

El hijo honra a {su} padre, y el siervo a su señor. Pues si yo soy padre, ¿dónde está mi honor? Y si yo soy señor, ¿dónde está mi temor? --dice el SEÑOR de los ejércitos a vosotros sacerdotes que menospreciáis mi nombre--. Pero vosotros decís: `` ¿En qué hemos menospreciado tu nombre?"

Mateo 23:7-10

y los saludos respetuosos en las plazas y ser llamados por los hombres Rabí.

Marcos 12:14

Y cuando ellos llegaron*, le dijeron*: Maestro, sabemos que eres veraz y que no buscas el favor de nadie, porque eres imparcial, y enseñas el camino de Dios con verdad. ¿Es lícito pagar impuesto al César, o no?

Lucas 6:46

¿Y por qué me llamáis: ``Señor, Señor", y no hacéis lo que yo digo?

Juan 13:13-14

Vosotros me llamáis Maestro y Señor; y tenéis razón, porque lo soy.

Juan 20:16

Jesús le dijo*: ¿María! Ella, volviéndose, le dijo* en hebreo: ¡Raboní! (que quiere decir, Maestro).

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org