Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y a ellos dijo: ¿Por qué estáis así amedrentados? ¿Cómo no tenéis fe?

La Biblia de las Américas

Entonces les dijo: ¿Por qué estáis amedrentados? ¿Cómo no tenéis fe?

Reina Valera 1909

Y á ellos dijo: ¿Por qué estáis así amedrentados? ¿Cómo no tenéis fe?

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces les dijo: `` ¿Por qué están atemorizados? ¿Cómo no tienen fe?"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y a ellos dijo: ¿Por qué estáis así amedrentados? ¿Cómo no tenéis fe?

Spanish: Reina Valera Gómez

Y les dijo: ¿Por qué estáis así amedrentados? ¿Cómo es que no tenéis fe?

New American Standard Bible

And He said to them, “Why are you afraid? Do you still have no faith?”

Referencias Cruzadas

Mateo 14:31

Luego Jesús, extendiendo la mano, asió de él, y le dijo: Oh hombre de poca fe, ¿por qué dudaste?

Lucas 8:25

Y les dijo: ¿Qué es de vuestra fe? Y atemorizados, se maravillaban, diciendo los unos a los otros: ¿Quién es éste, que aun a los vientos y al agua manda, y le obedecen?

Salmos 46:1-3

Dios es nuestro amparo y fortaleza, nuestro pronto auxilio en las tribulaciones.

Isaías 42:3

No acabará de quebrar la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeare; sacará el juicio a verdad.

Isaías 43:2

Cuando pasares por las aguas, yo estaré contigo; y en los ríos, no te anegarán. Cuando pasares por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti.

Mateo 6:30

Y si la hierba del campo que hoy es, y mañana es echada en el horno, Dios la viste así, ¿no hará mucho más a vosotros, hombres de poca fe?

Mateo 8:26

Y él les dice: ¿Por qué teméis, hombres de poca fe? Entonces, despierto, reprendió a los vientos y al mar; y se hizo grande bonanza.

Mateo 16:8

Y entendiéndolo Jesús, les dijo: ¿Por qué pensáis dentro de vosotros, hombres de poca fe, que no tomasteis pan?

Juan 6:19-20

Cuando hubieron navegado como veinticinco o treinta estadios, ven a Jesús que andaba sobre el mar, y se acercaba al navío; y tuvieron miedo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org