Parallel Verses

La Biblia de las Américas

También les decía: Astutamente violáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Les decía también: Bien; invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición.

Reina Valera 1909

Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición.

La Nueva Biblia de los Hispanos

También les decía: ``Astutamente ustedes violan el mandamiento de Dios para guardar su tradición.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Les decía también: Bien; invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y les decía: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición.

New American Standard Bible

He was also saying to them, "You are experts at setting aside the commandment of God in order to keep your tradition.

Artículos

Referencias Cruzadas

Marcos 7:13

invalidando {así} la palabra de Dios por vuestra tradición, la cual habéis transmitido, y hacéis muchas cosas semejantes a éstas.

Gálatas 2:21

No hago nula la gracia de Dios, porque si la justicia {viene} por medio de {la} ley, entonces Cristo murió en vano.

2 Reyes 16:10-16

Y el rey Acaz fue a Damasco a ver a Tiglat-pileser, rey de Asiria, y vio el altar que {estaba} en Damasco; y el rey Acaz envió al sacerdote Urías el diseño del altar y su réplica, conforme a toda su hechura.

Salmos 119:126

Es tiempo de que actúe el SEÑOR, {porque} han quebrantado tu ley.

Isaías 24:5

También la tierra es profanada por sus habitantes, porque traspasaron las leyes, violaron los estatutos, quebrantaron el pacto eterno.

Isaías 29:13

Dijo entonces el Señor: Por cuanto este pueblo se {me} acerca con sus palabras y me honra con sus labios, pero aleja de mí su corazón, y su veneración hacia mí es {sólo} una tradición aprendida {de memoria},

Jeremías 44:16-17

En cuanto al mensaje que nos has hablado en el nombre del SEÑOR, no vamos a escucharte,

Daniel 7:25

``Y él proferirá palabras contra el Altísimo y afligirá a los santos del Altísimo, e intentará cambiar los tiempos y la ley; y le serán entregados en sus manos por un tiempo, por tiempos y por medio tiempo.

Daniel 11:36

El rey hará lo que le plazca, se enaltecerá y se engrandecerá sobre todo dios, y contra el Dios de los dioses dirá cosas horrendas; él prosperará hasta que se haya acabado la indignación, porque lo que está decretado se cumplirá.

Mateo 15:3-6

Y respondiendo El, les dijo: ¿Por qué también vosotros quebrantáis el mandamiento de Dios a causa de vuestra tradición?

Marcos 7:3

(Porque los fariseos y todos los judíos no comen a menos de que se laven las manos cuidadosamente, observando {así} la tradición de los ancianos;

Romanos 3:31

¿Anulamos entonces la ley por medio de la fe? ¡De ningún modo! Al contrario, confirmamos la ley.

2 Tesalonicenses 2:4

el cual se opone y se exalta sobre todo lo que se llama dios o {es} objeto de culto, de manera que se sienta en el templo de Dios, presentándose como si fuera Dios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org