Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Pero Jesús, conociendo su malicia, dijo:
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas Jesús, entendida su malicia, les dice: ¿Por qué me tentáis, hipócritas?
Reina Valera 1909
Mas Jesús, entendida la malicia de ellos, les dice: ¿Por qué me tentáis, hipócritas?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero Jesús, conociendo su malicia, dijo:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas Jesús, entendida su malicia, les dice: ¿Por qué me tentáis, hipócritas?
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero Jesús, conociendo la malicia de ellos, les dijo: ¿Por qué me tentáis, hipócritas?
New American Standard Bible
But Jesus perceived their malice, and said, "Why are you testing Me, you hypocrites?
Artículos
Referencias Cruzadas
Juan 8:6
Decían esto, probándole, para tener de qué acusarle. Pero Jesús se inclinó y con el dedo escribía en la tierra.
Mateo 16:1-4
Entonces los fariseos y los saduceos se acercaron {a Jesús, y} para ponerle a prueba le pidieron que les mostrara una señal del cielo.
Mateo 19:3
Y se acercaron a El {algunos} fariseos para probarle, diciendo: ¿Es lícito a un hombre divorciarse de su mujer por cualquier motivo?
Marcos 2:8
Y al instante Jesús, conociendo en su espíritu que pensaban de esa manera dentro de sí mismos, les dijo*:
Marcos 12:5
Lucas 5:22
Conociendo Jesús sus pensamientos, respondió y les dijo:
Lucas 9:47
Entonces Jesús, sabiendo lo que pensaban en sus corazones, tomó a un niño y lo puso a su lado,
Lucas 10:25
Y he aquí, cierto intérprete de la ley se levantó, y para ponerle a prueba dijo: Maestro, ¿qué haré para heredar la vida eterna?
Lucas 20:23
Pero El, percibiendo su astucia, les dijo:
Juan 2:25
y no tenía necesidad de que nadie le diera testimonio del hombre, pues El sabía lo que había en el hombre.
Hechos 5:9
Entonces Pedro le {dijo:} ¿Por qué os pusisteis de acuerdo para poner a prueba al Espíritu del Señor? Mira, los pies de los que sepultaron a tu marido están a la puerta, y te sacarán {también} a ti.
Apocalipsis 2:23