Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero él {lo} negó delante de todos ellos, diciendo: No sé de qué hablas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas él negó delante de todos, diciendo: No sé lo que dices.

Reina Valera 1909

Mas él negó delante de todos, diciendo: No sé lo que dices.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero él {lo} negó delante de todos ellos, diciendo: ``No sé de qué hablas."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas él negó delante de todos, diciendo: No sé lo que dices.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas él negó delante de todos, diciendo: No sé lo que dices.

New American Standard Bible

But he denied it before them all, saying, "I do not know what you are talking about."

Referencias Cruzadas

Salmos 119:115-117

Apartaos de mí, malhechores, para que guarde yo los mandamientos de mi Dios.

Proverbios 28:26

El que confía en su propio corazón es un necio, pero el que anda con sabiduría será librado.

Proverbios 29:23

El orgullo del hombre lo humillará, pero el de espíritu humilde obtendrá honores.

Proverbios 29:25

El temor al hombre es un lazo, pero el que confía en el SEÑOR estará seguro.

Isaías 57:11

¿Y de quién te asustaste y tuviste miedo, cuando mentiste y no te acordaste de mí, ni pensaste en ello? ¿No es acaso porque he guardado silencio por mucho tiempo que no me temes?

Jeremías 17:9

Más engañoso que todo, es el corazón, y sin remedio; ¿quién lo comprenderá?

Mateo 26:34-35

Jesús le dijo: En verdad te digo que esta {misma} noche, antes que el gallo cante, me negarás tres veces.

Mateo 26:40-43

Vino* entonces a los discípulos y los halló* durmiendo, y dijo* a Pedro: ¿Conque no pudisteis velar una hora conmigo?

Mateo 26:51

Y sucedió que uno de los que estaban con Jesús, extendiendo la mano, sacó su espada, e hiriendo al siervo del sumo sacerdote, le cortó la oreja.

Mateo 26:56

Pero todo esto ha sucedido para que se cumplan las Escrituras de los profetas. Entonces todos los discípulos le abandonaron y huyeron.

Mateo 26:58

Y Pedro le fue siguiendo de lejos hasta el patio del sumo sacerdote, y entrando, se sentó con los alguaciles para ver el fin {de todo aquello.}

Romanos 11:20

Muy cierto; fueron desgajadas por su incredulidad, pero tú por la fe te mantienes firme. No seas altanero, sino teme;

1 Corintios 10:12

Por tanto, el que cree que está firme, tenga cuidado, no sea que caiga.

Apocalipsis 21:8

Pero los cobardes, incrédulos, abominables, asesinos, inmorales, hechiceros, idólatras y todos los mentirosos tendrán su herencia en el lago que arde con fuego y azufre, que es la muerte segunda.

Información sobre el Versículo

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org