Parallel Verses

Reina Valera 1909

Jehová alce á ti su rostro, y ponga en ti paz.

La Biblia de las Américas

el SEÑOR alce sobre ti su rostro, y te dé paz.'"

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

el SEÑOR alce a ti su rostro, y ponga en ti paz.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El SEÑOR alce sobre ti Su rostro, Y te dé paz.'

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

el SEÑOR alce a ti su rostro, y ponga en ti paz.

Spanish: Reina Valera Gómez

Jehová alce sobre ti su rostro, y ponga en ti paz.

New American Standard Bible

The LORD lift up His countenance on you, And give you peace.'

Referencias Cruzadas

Salmos 4:6

Muchos dicen: ¿Quién nos mostrará el bien? Alza sobre nosotros, oh Jehová, la luz de tu rostro.

Salmos 29:11

Jehová dará fortaleza á su pueblo: Jehová bendecirá á su pueblo en paz. Salmo de David.

Juan 14:27

La paz os dejo, mi paz os doy: no como el mundo la da, yo os la doy. No se turbe vuestro corazón, ni tenga miedo.

Salmos 37:37

Considera al íntegro, y mira al justo: Que la postrimería de cada uno de ellos es paz.

Salmos 42:5

¿Por qué te abates, oh alma mía, Y te conturbas en mí? Espera á Dios; porque aun le tengo de alabar Por las saludes de su presencia.

Salmos 44:3

Porque no se apoderaron de la tierra por su espada, Ni su brazo los libró; Sino tu diestra, y tu brazo, y la luz de tu rostro, Porque te complaciste en ellos.

Salmos 89:15

Bienaventurado el pueblo que sabe aclamarte: Andarán, oh Jehová, á la luz de tu rostro.

Isaías 26:3

Tú le guardarás en completa paz, cuyo pensamiento en ti persevera; porque en ti se ha confiado.

Isaías 26:12

Jehová, tú nos depararás paz; porque también obraste en nosotros todas nuestras obras.

Isaías 57:19

Crío fruto de labios: Paz, paz al lejano y al cercano, dijo Jehová; y sanarélo.

Miqueas 5:5

Y éste será nuestra paz. Cuando Assur viniere á nuestra tierra, y cuando pisare nuestros palacios, entonces levantaremos contra él siete pastores, y ocho hombres principales;

Lucas 2:14

Gloria en las alturas á Dios, Y en la tierra paz, buena voluntad para con los hombres.

Juan 16:33

Estas cosas os he hablado, para que en mí tengáis paz. En el mundo tendréis aflicción: mas confiad, yo he vencido al mundo.

Juan 20:21

Entonces les dijo Jesús otra vez: Paz á vosotros: como me envió el Padre, así también yo os envío.

Juan 20:26

Y ocho días después, estaban otra vez sus discípulos dentro, y con ellos Tomás. Vino Jesús, las puertas cerradas, y púsose en medio, y dijo: Paz á vosotros.

Hechos 2:28

Hicísteme notorios los caminos de la vida; Me henchirás de gozo con tu presencia.

Hechos 10:36

Envió palabra Dios á los hijos de Israel, anunciando la paz por Jesucristo; éste es el Señor de todos.

Romanos 5:1

JUSTIFICADOS pues por la fe, tenemos paz para con Dios por medio de nuestro Señor Jesucristo:

Romanos 15:13

Y el Dios de esperanza os llene de todo gozo y paz creyendo, para que abundéis en esperanza por la virtud del Espíritu Santo.

Romanos 15:33

Y el Dios de paz sea con todos vosotros. Amén.

Efesios 2:14-17

Porque él es nuestra paz, que de ambos hizo uno, derribando la pared intermedia de separación;

Efesios 6:23

Paz sea á los hermanos y amor con fe, de Dios Padre y del Señor Jesucristo.

Filipenses 4:7

Y la paz de Dios, que sobrepuja todo entendimiento, guardará vuestros corazones y vuestros entendimientos en Cristo Jesús.

2 Tesalonicenses 3:16

Y el mismo Señor de paz os dé siempre paz en toda manera. El Señor sea con todos vosotros.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org