Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Ni la era ni el lagar los alimentarán, y el mosto les faltará.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

La era y el lagar no los mantendrán; y el mosto les mentirá.

Reina Valera 1909

La era y el lagar no los mantedrán; les fallará el mosto.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ni la era ni el lagar los alimentarán, Y el vino nuevo les faltará.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

La era y el lagar no los mantendrán; y el mosto les mentirá.

Spanish: Reina Valera Gómez

La era y el lagar no los mantendrán, y les fallará el mosto.

New American Standard Bible

Threshing floor and wine press will not feed them, And the new wine will fail them.

Referencias Cruzadas

Oseas 2:9

Por tanto, volveré a tomar mi trigo a su tiempo y mi mosto a su sazón. También me llevaré mi lana y mi lino {que le di} para que cubriera su desnudez.

Isaías 24:7-12

El mosto está de duelo, languidece la vid, suspiran todos los de alegre corazón.

Oseas 2:12

Devastaré sus vides y sus higueras, de las cuales decía ella: ``Son la paga que mis amantes me han dado." Y las convertiré en matorral, y las devorarán las bestias del campo.

Joel 1:3-7

Contadlo a vuestros hijos, y vuestros hijos a sus hijos, y sus hijos a la siguiente generación.

Joel 1:9-13

Han sido cortadas la ofrenda de cereal y la libación de la casa del SEÑOR. Están de duelo los sacerdotes, los ministros del SEÑOR.

Amós 4:5-11

Ofreced también pan leudado en ofrenda de gratitud, y proclamad ofrendas voluntarias, dad{las} a conocer, puesto que así os place, hijos de Israel --declara el Señor DIOS.

Miqueas 6:13-16

Por eso yo también {te} haré enfermar, hiriéndote, asolándo{te} por tus pecados.

Hageo 1:9

Esperáis mucho, pero he aquí, {hay} poco; y lo que traéis a casa, yo lo aviento. ¿Por qué? --declara el SEÑOR de los ejércitos--. Por causa de mi casa que está desolada, mientras cada uno de vosotros corre a su casa.

Hageo 2:16

desde aquel tiempo, venía {alguno} a un montón de veinte {medidas,} y había {sólo} diez; venía {alguno} al lagar para sacar cincuenta cántaros, y había {sólo} veinte.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 No te alegres, Israel, con gran júbilo como las naciones, porque te has prostituido, abandonando a tu Dios; has amado el salario de ramera sobre todas las eras de grano. 2 Ni la era ni el lagar los alimentarán, y el mosto les faltará. 3 No permanecerán en la tierra del SEÑOR, sino que Efraín volverá a Egipto, y en Asiria comerán {cosas} inmundas.

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org