Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Así que del que quiere tiene misericordia, y al que quiere endurece.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

De manera que del que quiere tiene misericordia; y al que quiere, endurece.

Reina Valera 1909

De manera que del que quiere tiene misericordia; y al que quiere, endurece.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Así que Dios tiene misericordia, del que quiere y al que quiere endurece.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

De manera que del que quiere tiene misericordia; y al que quiere, endurece.

Spanish: Reina Valera Gómez

De manera que del que quiere tiene misericordia; y al que quiere endurecer, endurece.

New American Standard Bible

So then He has mercy on whom He desires, and He hardens whom He desires.

Referencias Cruzadas

Éxodo 4:21

Y el SEÑOR dijo a Moisés: Cuando vuelvas a Egipto, mira que hagas delante de Faraón todas las maravillas que he puesto en tu mano; pero yo endureceré su corazón de modo que no dejará ir al pueblo.

Deuteronomio 2:30

Pero Sehón, rey de Hesbón, no quiso dejarnos pasar por su tierra porque el SEÑOR tu Dios endureció su espíritu e hizo obstinado su corazón, a fin de entregarlo en tus manos, como {lo está} hoy.

Josué 11:20

Porque fue {la intención} del SEÑOR endurecer el corazón de ellos, para que se enfrentaran en batalla con Israel, a fin de que fueran destruidos por completo, sin que tuviera piedad de ellos y los exterminara, tal como el SEÑOR había ordenado a Moisés.

Éxodo 7:13

Pero el corazón de Faraón se endureció y no los escuchó, tal como el SEÑOR había dicho.

Isaías 63:17

¿Por qué, oh SEÑOR, nos haces desviar de tus caminos y endureces nuestro corazón a tu temor? Vuélvete por amor de tus siervos, las tribus de tu heredad.

Mateo 13:14-15

Y en ellos se cumple la profecía de Isaías que dice: ``AL OIR OIREIS, Y NO ENTENDEREIS; Y VIENDO VEREIS, Y NO PERCIBIREIS;

Hechos 28:26-28

diciendo: VE A ESTE PUEBLO Y DI: ``AL OIR OIREIS, Y NO ENTENDEREIS; Y VIENDO VEREIS, Y NO PERCIBIREIS;

Romanos 1:24-28

Por consiguiente, Dios los entregó a la impureza en la lujuria de sus corazones, de modo que deshonraron entre sí sus propios cuerpos;

Romanos 5:20-21

Y la ley se introdujo para que abundara la transgresión, pero donde el pecado abundó, sobreabundó la gracia,

Romanos 9:15-16

Porque El dice a Moisés: TENDRE MISERICORDIA DEL QUE YO TENGA MISERICORDIA, Y TENDRE COMPASION DEL QUE YO TENGA COMPASION.

Romanos 11:7-8

Entonces ¿qué? Aquello que Israel busca no lo ha alcanzado, pero los que fueron escogidos lo alcanzaron y los demás fueron endurecidos;

Efesios 1:6

para alabanza de la gloria de su gracia que gratuitamente ha impartido sobre nosotros en el Amado.

2 Tesalonicenses 2:10-12

y con todo engaño de iniquidad para los que se pierden, porque no recibieron el amor de la verdad para ser salvos.

Información sobre el Versículo

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org