Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Cuando sea juzgado, salga culpable, y su oración se convierta en pecado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cuando fuere juzgado, salga impío; y su oración sea para pecado.

Reina Valera 1909

Cuando fuere juzgado, salga impío; Y su oración sea para pecado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando sea juzgado, salga culpable, Y su oración se convierta en pecado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuando fuere juzgado, salga impío; y su oración sea para pecado.

Spanish: Reina Valera Gómez

Cuando sea juzgado, salga culpable; y su oración sea para pecado.

New American Standard Bible

When he is judged, let him come forth guilty, And let his prayer become sin.

Referencias Cruzadas

Proverbios 28:9

Al que aparta su oído para no oír la ley, su oración también es abominación.

Proverbios 15:8

El sacrificio de los impíos es abominación al SEÑOR, mas la oración de los rectos es su deleite.

Proverbios 21:27

El sacrificio de los impíos es abominación, cuánto más trayéndolo con mala intención.

2 Samuel 15:7-8

Y aconteció que al cabo de cuatro años Absalón dijo al rey: Te ruego me dejes ir a Hebrón a pagar mi voto que he hecho al SEÑOR.

Isaías 1:15

Y cuando extendáis vuestras manos, esconderé mis ojos de vosotros; sí, aunque multipliquéis las oraciones, no escucharé. Vuestras manos están llenas de sangre.

Isaías 66:3

El que mata un buey {es como} el que mata a un hombre, el que sacrifica un cordero {como} el que desnuca un perro, el que presenta ofrenda de cereal {como el que ofrece} sangre de cerdo, el que quema incienso {como} el que bendice a un ídolo. Como ellos han escogido sus {propios} caminos, y su alma se deleita en sus abominaciones,

Mateo 23:13

Pero, ¡ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas!, porque cerráis el reino de los cielos delante de los hombres, pues ni vosotros entráis, ni dejáis entrar a los que están entrando.

Romanos 3:19

Ahora bien, sabemos que cuanto dice la ley, lo dice a los que están bajo la ley, para que toda boca se calle y todo el mundo sea hecho responsable ante Dios;

Gálatas 3:10

Porque todos los que son de las obras de {la} ley están bajo maldición, pues escrito está: MALDITO TODO EL QUE NO PERMANECE EN TODAS LAS COSAS ESCRITAS EN EL LIBRO DE LA LEY, PARA HACERLAS.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org