Parallel Verses

La Biblia de las Américas

No quites jamás de mi boca la palabra de verdad, porque yo espero {en} tus ordenanzas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y no quites de mi boca en ningún tiempo la palabra de verdad; porque a tu juicio espero.

Reina Valera 1909

Y no quites de mi boca en nigún tiempo la palabra de verdad; Porque á tu juicio espero.

La Nueva Biblia de los Hispanos

No quites jamás de mi boca la palabra de verdad, Porque yo espero {en} Tus ordenanzas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y no quites de mi boca en ningún tiempo la palabra de verdad; porque a tu juicio espero.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y no quites de mi boca en ningún tiempo la palabra de verdad; porque en tus juicios he esperado.

New American Standard Bible

And do not take the word of truth utterly out of my mouth,
For I wait for Your ordinances.

Referencias Cruzadas

Salmos 7:6-9

Levántate, oh SEÑOR, en tu ira; álzate contra la furia de mis adversarios, y despiértate en favor mío; tú has establecido juicio.

Salmos 9:4

Porque tú has mantenido mi derecho y mi causa; te sientas en el trono juzgando con justicia.

Salmos 9:16

El SEÑOR se ha dado a conocer; ha ejecutado juicio. El impío es atrapado en la obra de sus manos. (Higaion Selah)

Salmos 43:1

Hazme justicia, oh Dios, y defiende mi causa contra una nación impía; líbrame del hombre engañoso e injusto.

Salmos 50:16

Pero al impío Dios le dice: ¿Qué derecho tienes tú de hablar de mis estatutos, y de tomar mi pacto en tus labios?

Salmos 51:14-15

Líbrame de delitos de sangre, oh Dios, Dios de mi salvación; {entonces} mi lengua cantará con gozo tu justicia.

Salmos 71:17-18

Oh Dios, tú me has enseñado desde mi juventud, y hasta ahora he anunciado tus maravillas.

Salmos 119:13

He contado con mis labios de todas las ordenanzas de tu boca.

Salmos 119:52

Me acuerdo de tus ordenanzas antiguas, oh SEÑOR, y me consuelo.

Salmos 119:120

Mi carne se estremece por temor a ti, y de tus juicios tengo miedo.

Salmos 119:175

Viva mi alma para alabarte, y que tus ordenanzas me ayuden.

Isaías 59:21

En cuanto a mí --dice el SEÑOR--, este es mi pacto con ellos: Mi Espíritu que está sobre ti, y mis palabras que he puesto en tu boca, no se apartarán de tu boca, ni de la boca de tu descendencia, ni de la boca de la descendencia de tu descendencia --dice el SEÑOR-- desde ahora y para siempre.

Efesios 1:13

En El también vosotros, después de escuchar el mensaje de la verdad, el evangelio de vuestra salvación, y habiendo creído, fuisteis sellados en El con el Espíritu Santo de la promesa,

Santiago 1:18

En el ejercicio de su voluntad, El nos hizo nacer por la palabra de verdad, para que fuéramos las primicias de sus criaturas.

1 Pedro 2:23

{y} quien cuando le ultrajaban, no respondía ultrajando; cuando padecía, no amenazaba, sino que {se} encomendaba a aquel que juzga con justicia;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org