Parallel Verses

La Biblia de las Américas

{Salmo} de David.A ti clamo, oh SEÑOR; roca mía, no seas sordo para conmigo, no sea que si guardas silencio hacia mí, venga a ser semejante a los que descienden a la fosa.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

A ti llamaré, oh SEÑOR, fuerza mía; no te desentiendas de mí; para que no sea yo, dejándome tú, semejante a los que descienden al sepulcro.

Reina Valera 1909

Salmo de David. A TI clamaré, oh Jehová, Fortaleza mía: no te desentiendas de mí; Porque no sea yo, dejándome tú, Semejante á los que descienden al sepulcro.

La Nueva Biblia de los Hispanos

{Salmo} de David.A Ti clamo, oh SEÑOR; Roca mía, no seas sordo para conmigo, No sea que si guardas silencio hacia mí, Venga a ser semejante a los que descienden a la fosa.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

De David. A ti llamaré, oh SEÑOR, fuerza mía; no te desentiendas de mí; para que no sea yo , dejándome tú , semejante a los que descienden al sepulcro.

Spanish: Reina Valera Gómez

«Salmo de David» A ti clamaré, oh Jehová, Roca mía; no te desentiendas de mí; Para que no sea yo, dejándome tú, semejante a los que descienden a la fosa.

New American Standard Bible

To You, O LORD, I call; My rock, do not be deaf to me, For if You are silent to me, I will become like those who go down to the pit.

Referencias Cruzadas

Salmos 83:1

Cántico. Salmo de Asaf.Oh Dios, no permanezcas en silencio; no calles, oh Dios, ni te quedes quieto.

Salmos 18:2

El SEÑOR es mi roca, mi baluarte y mi libertador; mi Dios, mi roca en quien me refugio; mi escudo y el cuerno de mi salvación, mi altura inexpugnable.

Salmos 143:7

Respóndeme pronto, oh SEÑOR, {porque} mi espíritu desfallece; no escondas de mí tu rostro, para que no llegue yo a ser como los que descienden a la sepultura.

Salmos 35:22

Tú lo has visto, SEÑOR, no calles; Señor, no estés lejos de mí.

Proverbios 1:12

devorémoslos vivos como el Seol, enteros, como los que descienden al abismo;

Job 33:28

``El ha redimido mi alma de descender a la fosa, y mi vida verá la luz."

Salmos 3:4

Con mi voz clamé al SEÑOR, y El me respondió desde su santo monte. (Selah)

Salmos 5:2

Está atento a la voz de mi clamor, Rey mío y Dios mío, porque {es} a ti {a quien} oro.

Salmos 22:2

Dios mío, de día clamo y no respondes; y de noche, pero no hay para mí reposo.

Salmos 30:9

¿Qué provecho hay en mi sangre si desciendo al sepulcro? ¿{Acaso} te alabará el polvo? ¿Anunciará tu fidelidad?

Salmos 39:12

Escucha mi oración, oh SEÑOR, y presta oído a mi clamor; no guardes silencio ante mis lágrimas; porque extranjero soy junto a ti, peregrino, como todos mis padres.

Salmos 42:9

A Dios, mi roca, diré: ¿Por qué me has olvidado? ¿Por qué ando sombrío por la opresión del enemigo?

Salmos 69:15

No me cubra la corriente de las aguas, ni me trague el abismo, ni el pozo cierre sobre mí su boca.

Salmos 77:1

Salmo de Asaf.Mi voz {se eleva} a Dios, y {a El} clamaré; mi voz {se eleva} a Dios, y El me oirá.

Salmos 88:4-6

Soy contado entre los que descienden a la fosa; he llegado a ser como hombre sin fuerza,

Salmos 142:1

Masquil de David, cuando estaba en la cueva. Plegaria.Clamo al SEÑOR con mi voz; con mi voz suplico al SEÑOR.

Isaías 26:4

Confiad en el SEÑOR para siempre, porque en DIOS el SEÑOR, {tenemos} una Roca eterna.

Isaías 38:18

Pues el Seol no te expresa gratitud, {ni} la muerte te alaba. Los que descienden a la fosa no pueden esperar tu fidelidad.

Apocalipsis 20:3

y lo arrojó al abismo, y {lo} cerró y {lo} selló sobre él, para que no engañara más a las naciones, hasta que se cumplieran los mil años; después de esto debe ser desatado por un poco de tiempo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org