Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Cualquiera se hacía famoso según que había levantado el hacha sobre los gruesos maderos.
La Biblia de las Américas
Parece como si alguien hubiera levantado el hacha en espeso bosque.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Nombrado era, como si lo llevara al cielo, el que metía las hachas en el monte de la madera espesa para el edificio del santuario.
Reina Valera 1909
Cualquiera se hacía famoso según que había levantado El hacha sobre los gruesos maderos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Parece como si alguien hubiera levantado El hacha en espeso bosque.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Nombrado era, como si lo llevara al cielo, el que metía las hachas en el monte de la madera espesa para el edificio del santuario .
New American Standard Bible
It seems as if one had lifted up His axe in a forest of trees.
Referencias Cruzadas
1 Reyes 5:6
Manda, pues, ahora que me corten cedros del Líbano; y mis siervos estarán con los tuyos, y yo te daré por tus siervos el salario que tú dijeres; porque tú sabes bien que ninguno hay entre nosotros que sepa labrar la madera como los sidonios.
2 Crónicas 2:14
hijo de una mujer de las hijas de Dan, mas su padre fue de Tiro; el cual sabe trabajar en oro, plata, bronce, hierro, en piedra, en madera, en púrpura, en azul, en lino fino y en carmesí; asimismo para esculpir toda clase de figuras, y sacar toda forma de diseño que se le propusiere, y estará con tus hombres peritos y con los de mi señor David tu padre.
Jeremías 46:22-23
Su voz saldrá como de serpiente; porque con ejército vendrán, y con hachas vienen a ella como cortadores de leña.