Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Aplastan a tu pueblo, SEÑOR, y afligen a tu heredad.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

A tu pueblo, oh SEÑOR, quebrantan, y a tu heredad afligen.

Reina Valera 1909

A tu pueblo, oh Jehová, quebrantan, Y á tu heredad afligen.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Aplastan a Tu pueblo, SEÑOR, Y afligen a Tu heredad.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

A tu pueblo, oh SEÑOR, quebrantan, y a tu heredad afligen.

Spanish: Reina Valera Gómez

A tu pueblo, oh Jehová, quebrantan, y a tu heredad afligen.

New American Standard Bible

They crush Your people, O LORD, And afflict Your heritage.

Referencias Cruzadas

Isaías 3:15

¿Qué pensáis al aplastar a mi pueblo y al moler la cara de los pobres? --declara el Señor, DIOS de los ejércitos.

Éxodo 2:23-24

Y aconteció que pasado mucho tiempo, murió el rey de Egipto. Y los hijos de Israel gemían a causa de la servidumbre, y clamaron; y su clamor, a causa de {su} servidumbre, subió a Dios.

Salmos 7:2

no sea que {alguno} desgarre mi alma cual león, y me despedace sin que haya quien {me} libre.

Salmos 14:4

¿No tienen conocimiento todos los que hacen iniquidad, que devoran a mi pueblo {como si} comieran pan, {y} no invocan al SEÑOR?

Salmos 44:22

Pero por causa tuya nos matan cada día; se nos considera como ovejas para el matadero.

Salmos 74:8

Dijeron en su corazón: Arrasémoslos por completo. Han quemado todos los santuarios de Dios en la tierra.

Salmos 74:19-20

El alma de tu tórtola no entregues a la fiera; no olvides para siempre la vida de tus afligidos.

Salmos 79:2-3

Han dado los cadáveres de tus siervos por comida a las aves del cielo, la carne de tus santos a las fieras de la tierra.

Salmos 79:7

Pues han devorado a Jacob, y han asolado su morada.

Salmos 129:2-3

muchas veces me han perseguido desde mi juventud, pero no han prevalecido contra mí.

Isaías 52:5

Y ahora, ¿qué hago yo aquí --declara el SEÑOR-- viendo que se llevan a mi pueblo sin causa? {También} declara el SEÑOR: Sus dominadores dan gritos, y sin cesar mi nombre es blasfemado todo el día.

Jeremías 22:17

Mas tus ojos y tu corazón sólo están para tu propia ganancia, para derramar sangre inocente, y para practicar la opresión y la violencia.

Jeremías 50:11

Porque os alegráis, porque os regocijáis, saqueadores de mi heredad, porque saltáis como novilla trilladora y relincháis como caballos sementales,

Jeremías 51:20-23

{El dice:} Eres mi mazo, {mi} arma de guerra; contigo destrozaré naciones, contigo destruiré reinos,

Jeremías 51:34

Me ha devorado {y} aplastado Nabucodonosor, rey de Babilonia, me ha dejado {como} vaso vacío, me ha tragado como un monstruo, ha llenado su estómago de mis delicias, me ha expulsado.

Miqueas 3:2-3

Vosotros que aborrecéis lo bueno y amáis lo malo, que les arrancáis la piel de encima y la carne de sobre sus huesos;

Apocalipsis 11:3

Y otorgaré {autoridad} a mis dos testigos, y ellos profetizarán por mil doscientos sesenta días, vestidos de cilicio.

Apocalipsis 17:6

Y vi a la mujer ebria de la sangre de los santos, y de la sangre de los testigos de Jesús. Y al verla, me asombré grandemente.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org