Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Aplastan a tu pueblo, SEÑOR, y afligen a tu heredad.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

A tu pueblo, oh SEÑOR, quebrantan, y a tu heredad afligen.

Reina Valera 1909

A tu pueblo, oh Jehová, quebrantan, Y á tu heredad afligen.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Aplastan a Tu pueblo, SEÑOR, Y afligen a Tu heredad.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

A tu pueblo, oh SEÑOR, quebrantan, y a tu heredad afligen.

Spanish: Reina Valera Gómez

A tu pueblo, oh Jehová, quebrantan, y a tu heredad afligen.

New American Standard Bible

They crush Your people, O LORD, And afflict Your heritage.

Referencias Cruzadas

Isaías 3:15

¿Qué pensáis al aplastar a mi pueblo y al moler la cara de los pobres? --declara el Señor, DIOS de los ejércitos.

Éxodo 2:23-24

Y aconteció que pasado mucho tiempo, murió el rey de Egipto. Y los hijos de Israel gemían a causa de la servidumbre, y clamaron; y su clamor, a causa de {su} servidumbre, subió a Dios.

Salmos 7:2

no sea que {alguno} desgarre mi alma cual león, y me despedace sin que haya quien {me} libre.

Salmos 14:4

¿No tienen conocimiento todos los que hacen iniquidad, que devoran a mi pueblo {como si} comieran pan, {y} no invocan al SEÑOR?

Salmos 44:22

Pero por causa tuya nos matan cada día; se nos considera como ovejas para el matadero.

Salmos 74:8

Dijeron en su corazón: Arrasémoslos por completo. Han quemado todos los santuarios de Dios en la tierra.

Salmos 74:19-20

El alma de tu tórtola no entregues a la fiera; no olvides para siempre la vida de tus afligidos.

Salmos 79:2-3

Han dado los cadáveres de tus siervos por comida a las aves del cielo, la carne de tus santos a las fieras de la tierra.

Salmos 79:7

Pues han devorado a Jacob, y han asolado su morada.

Salmos 129:2-3

muchas veces me han perseguido desde mi juventud, pero no han prevalecido contra mí.

Isaías 52:5

Y ahora, ¿qué hago yo aquí --declara el SEÑOR-- viendo que se llevan a mi pueblo sin causa? {También} declara el SEÑOR: Sus dominadores dan gritos, y sin cesar mi nombre es blasfemado todo el día.

Jeremías 22:17

Mas tus ojos y tu corazón sólo están para tu propia ganancia, para derramar sangre inocente, y para practicar la opresión y la violencia.

Jeremías 50:11

Porque os alegráis, porque os regocijáis, saqueadores de mi heredad, porque saltáis como novilla trilladora y relincháis como caballos sementales,

Jeremías 51:20-23

{El dice:} Eres mi mazo, {mi} arma de guerra; contigo destrozaré naciones, contigo destruiré reinos,

Jeremías 51:34

Me ha devorado {y} aplastado Nabucodonosor, rey de Babilonia, me ha dejado {como} vaso vacío, me ha tragado como un monstruo, ha llenado su estómago de mis delicias, me ha expulsado.

Miqueas 3:2-3

Vosotros que aborrecéis lo bueno y amáis lo malo, que les arrancáis la piel de encima y la carne de sobre sus huesos;

Apocalipsis 11:3

Y otorgaré {autoridad} a mis dos testigos, y ellos profetizarán por mil doscientos sesenta días, vestidos de cilicio.

Apocalipsis 17:6

Y vi a la mujer ebria de la sangre de los santos, y de la sangre de los testigos de Jesús. Y al verla, me asombré grandemente.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org