Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Como también yo en todas las cosas agrado a todos, no procurando mi propio beneficio, sino el de muchos, para que sean salvos.

La Biblia de las Américas

así como también yo {procuro} agradar a todos en todo, no buscando mi propio beneficio, sino el de muchos, para que sean salvos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

como también yo en todas las cosas complazco a todos, no procurando mi propio beneficio, sino el de muchos, para que sean salvos.

Reina Valera 1909

Como también yo en todas las cosas complazco á todos, no procurando mi propio beneficio, sino el de muchos, para que sean salvos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

así como también yo {procuro} agradar a todos en todo, no buscando mi propio beneficio, sino el de muchos, para que sean salvos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

como también yo en todas las cosas complazco a todos, no procurando mi propio beneficio, sino el de muchos, para que sean salvos.

New American Standard Bible

just as I also please all men in all things, not seeking my own profit but the profit of the many, so that they may be saved.

Referencias Cruzadas

1 Corintios 10:24

Ninguno busque su propio bien, sino el del otro.

Romanos 11:14

por si de alguna manera provocase a celos a los que son de mi carne, e hiciese salvos a algunos de ellos.

Romanos 15:2-3

Cada uno de nosotros agrade a su prójimo para su bien, para edificación.

1 Corintios 9:19-23

Por lo cual, siendo libre para con todos, me he hecho siervo de todos para ganar a más.

2 Corintios 11:28-29

Además de esto, lo que sobre mí se agolpa cada día, la carga de todas las iglesias.

2 Corintios 12:19

¿Pensáis aún que nos excusamos con vosotros? Delante de Dios en Cristo hablamos; mas todo lo hacemos, muy amados, para vuestra edificación.

Gálatas 1:10

Qué, ¿persuado yo ahora a los hombres, o a Dios? ¿Acaso busco agradar a los hombres? Pues si todavía agradara a los hombres, no sería siervo de Cristo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org