Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero Dios no se agradó de muchos de ellos; por lo cual quedaron postrados en el desierto.

La Biblia de las Américas

Sin embargo, Dios no se agradó de la mayor parte de ellos, pues quedaron tendidos en el desierto.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas de muchos de ellos no se agradó Dios; por lo cual quedaron postrados en el desierto.

Reina Valera 1909

Mas de muchos de ellos no se agradó Dios; por lo cual fueron postrados en el desierto.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Sin embargo, Dios no se agradó de la mayor parte de ellos, y por eso quedaron tendidos en el desierto.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas de muchos de ellos no se agradó Dios; por lo cual quedaron postrados en el desierto.

New American Standard Bible

Nevertheless, with most of them God was not well-pleased; for they were laid low in the wilderness.

Referencias Cruzadas

Hebreos 3:17

Mas ¿con quiénes estuvo enojado cuarenta años? ¿No fue con los que pecaron, cuyos cuerpos cayeron en el desierto?

Judas 1:5

Quiero, pues, recordaros, ya que una vez lo habéis sabido, que el Señor, habiendo salvado al pueblo sacándolo de la tierra de Egipto, después destruyó a los que no creyeron.

Números 14:28-35

Diles: Vivo yo, dice Jehová, que según habéis hablado a mis oídos, así haré yo con vosotros:

Números 26:64-65

Y entre éstos ninguno hubo de los contados por Moisés y Aarón el sacerdote, los cuales contaron a los hijos de Israel en el desierto de Sinaí.

Salmos 106:26

Por lo que alzó su mano contra ellos, para derrocarlos en el desierto,

Números 14:11-12

Y Jehová dijo a Moisés: ¿Hasta cuándo me ha de irritar este pueblo? ¿Hasta cuándo no me ha de creer con todas las señales que he hecho en medio de ellos?

Números 14:37

aquellos varones que habían hablado mal de la tierra, murieron de plaga delante de Jehová.

Deuteronomio 1:34-35

Y oyó Jehová la voz de vuestras palabras, y se enojó, y juró diciendo:

Deuteronomio 2:15-16

Y también la mano de Jehová fue contra ellos para destruirlos de en medio del campamento, hasta acabarlos.

Salmos 78:32-34

Con todo esto, pecaron aún, y no dieron crédito a sus maravillas.

Salmos 90:1

«Oración de Moisés varón de Dios» Señor, tú nos has sido refugio de generación en generación.

Salmos 90:7-8

Porque con tu furor somos consumidos, y con tu ira somos turbados.

Salmos 95:11

Por tanto, juré en mi ira que no entrarían en mi reposo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org