Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ahora bien, el que planta y el que riega son una misma cosa, pero cada uno recibirá su propia recompensa (su propio salario) conforme a su propio trabajo.

La Biblia de las Américas

Ahora bien, el que planta y el que riega son una misma cosa, pero cada uno recibirá su propia recompensa conforme a su propia labor.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y el que planta y el que riega son una misma cosa; aunque cada uno recibirá su salario conforme a su labor.

Reina Valera 1909

Y el que planta y el que riega son una misma cosa; aunque cada uno recibirá su recompensa conforme á su labor.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y el que planta y el que riega son una misma cosa; aunque cada uno recibirá su salario conforme a su labor.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y el que planta y el que riega son una misma cosa; aunque cada uno recibirá su recompensa conforme a su labor.

New American Standard Bible

Now he who plants and he who waters are one; but each will receive his own reward according to his own labor.

Referencias Cruzadas

Salmos 62:12

Y Tuya es, oh Señor, la misericordia, Pues Tú pagas al hombre conforme a sus obras.

Mateo 16:27

"Porque el Hijo del Hombre ha de venir en la gloria de Su Padre con Sus ángeles, y ENTONCES RECOMPENSARA A CADA UNO SEGUN SU CONDUCTA.

Romanos 2:6

EL PAGARA A CADA UNO CONFORME A SUS OBRAS:

1 Corintios 15:58

Por tanto, mis amados hermanos, estén firmes, constantes, abundando siempre en la obra del Señor, sabiendo que su trabajo en el Señor no es {en} vano.

2 Juan 1:8

Tengan ustedes cuidado para que no pierdan lo que hemos logrado, sino que reciban abundante recompensa.

Daniel 12:3

"Los entendidos brillarán como el resplandor del firmamento, y los que guiaron a muchos a la justicia, como las estrellas, por toda la eternidad.

Mateo 5:11-12

``Bienaventurados serán cuando los insulten y persigan, y digan todo género de mal contra ustedes falsamente, por causa de Mí.

Mateo 10:41-42

"El que recibe a un profeta como profeta, recibirá recompensa de profeta; y el que recibe a un justo como justo, recibirá recompensa de justo.

Juan 4:36-38

"Ya el segador recibe salario y recoge fruto para vida eterna, para que el que siembra se regocije junto con el que siega.

1 Corintios 3:9

Porque nosotros somos colaboradores en la labor de Dios, {y} ustedes son el campo de cultivo de Dios, el edificio de Dios.

1 Corintios 3:14

Si permanece la obra de alguien que ha edificado sobre {el fundamento,} recibirá recompensa.

1 Corintios 4:5-6

Por tanto, no juzguen antes de tiempo, {sino esperen} hasta que el Señor venga, el cual sacará a la luz las cosas ocultas en las tinieblas y también pondrá de manifiesto los designios de los corazones. Entonces cada uno recibirá de parte de Dios la alabanza que le corresponda.

1 Corintios 9:17-18

Porque si hago esto voluntariamente, tengo recompensa; pero si {lo hago} en contra de mi voluntad, un encargo (una mayordomía) se me ha confiado.

Gálatas 6:4

Pero que cada uno examine su propia obra, y entonces tendrá {motivo para} gloriarse solamente con respecto a sí mismo, y no con respecto a otro.

Gálatas 6:7-8

No se dejen engañar, de Dios nadie se burla; pues todo lo que el hombre siembre, eso también segará.

Hebreos 6:10

Porque Dios no es injusto como para olvidarse de la obra de ustedes y del amor que han mostrado hacia Su nombre, habiendo servido, y sirviendo {aún,} a los santos.

1 Pedro 5:4

Y cuando aparezca el Príncipe de los pastores (el Pastor Supremo), ustedes recibirán la corona inmarcesible (que jamás se marchitará) de gloria.

Apocalipsis 2:23

"A sus hijos mataré con pestilencia, y todas las iglesias sabrán que Yo soy el que escudriña las mentes y los corazones, y les daré a cada uno según sus obras.

Apocalipsis 22:12

``Por tanto, Yo vengo pronto, y Mi recompensa {está} conmigo para recompensar a cada uno según sea su obra.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org