Parallel Verses
Reina Valera 1909
Porque ¿qué me va á mí en juzgar á los que están fuera? ¿No juzgáis vosotros á los que están dentro?
La Biblia de las Américas
Pues ¿por qué he de juzgar yo a los de afuera? ¿No juzgáis vosotros a los que están dentro {de la iglesia}?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Por qué voy a juzgar los que están fuera? ¿No juzgáis vosotros a los que están dentro?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pues ¿por qué he de juzgar yo a los de afuera? ¿No juzgan ustedes a los que están dentro {de la iglesia}?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Por qué voy a juzgar los que están fuera? ¿No juzgáis vosotros de los que están dentro?
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque ¿qué me va a mí en juzgar a los que están fuera? ¿No juzgáis vosotros a los que están dentro?
New American Standard Bible
For what have I to do with judging outsiders? Do you not judge those who are within the church?
Artículos
Referencias Cruzadas
Marcos 4:11
Y les dijo: A vosotros es dado saber el misterio del reino de Dios; mas á los que están fuera, por parábolas todas las cosas;
Lucas 12:14
Mas él le dijo: Hombre, ¿quién me puso por juez ó partidor sobre vosotros?
Juan 18:36
Respondió Jesús: Mi reino no es de este mundo: si de este mundo fuera mi reino, mis servidores pelearían para que yo no fuera entregado á los Judíos: ahora, pues, mi reino no es de aquí.
1 Corintios 5:3-5
Y ciertamente, como ausente con el cuerpo, mas presente en espíritu, ya como presente he juzgado al que esto así ha cometido:
1 Corintios 6:1-5
¿OSA alguno de vosotros, teniendo algo con otro, ir á juicio delante de los injustos, y no delante de los santos?
Colosenses 4:5
Andad en sabiduría para con los extraños, redimiendo el tiempo.
1 Tesalonicenses 4:12
A fin de que andéis honestamente para con los extraños, y no necesitéis de nada.
1 Timoteo 3:7
También conviene que tenga buen testimonio de los extraños, porque no caiga en afrenta y en lazo del diablo.