Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿O no sabéis que hemos de juzgar a los ángeles? ¿Cuánto más las cosas de esta vida?

La Biblia de las Américas

¿No sabéis que hemos de juzgar a los ángeles? ¡Cuánto más asuntos de esta vida!

Reina Valera 1909

¿O no sabéis que hemos de juzgar á los angeles? ¿cuánto más las cosas de este siglo?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿No saben que hemos de juzgar a los ángeles? ¡Cuánto más asuntos de esta vida!

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿O no sabéis que hemos de juzgar a los ángeles? ¿Cuánto más las cosas de esta vida?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿O no sabéis que hemos de juzgar ángeles? ¿Cuánto más las cosas de esta vida?

New American Standard Bible

Do you not know that we will judge angels? How much more matters of this life?

Referencias Cruzadas

Salmos 17:14

de los hombres con tu mano, oh SEÑOR, de los hombres de mundo, cuya parte es en esta vida, y cuyo vientre está lleno de tu despensa: sacian a sus hijos, y dejan el resto a su familia.

Mateo 25:41

Entonces dirá también a los que estarán a la izquierda: Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno preparado para el diablo y para sus ángeles;

Lucas 8:14

Y la que cayó entre las espinas, éstos son los que oyeron; mas yéndose, son ahogados de los cuidados y de las riquezas y de los pasatiempos de la vida, y no llevan fruto a perfección.

Lucas 21:34

Y mirad por vosotros, que vuestros corazones no sean cargados de glotonería y embriaguez, y de los cuidados de esta vida, y venga de repente sobre vosotros aquel día.

1 Corintios 6:4

Por tanto, si hubiereis de tener juicios de cosas de esta vida, poned por jueces a los más humildes que están en la Iglesia.

2 Timoteo 2:4

Ninguno que milita se enreda en los negocios de esta vida por agradar a aquel que lo tomó por soldado.

2 Timoteo 4:10

porque Demas me ha desamparado, amando este siglo, y se ha ido a Tesalónica; Crescente a Galacia, Tito a Dalmacia.

2 Pedro 2:4

Porque si Dios no perdonó a los ángeles que habían pecado, sino que habiéndolos despeñado en el abismo más profundo \'

Judas 1:6

y a los ángeles que no guardaron su origen, mas dejaron su habitación, los ha reservado debajo de oscuridad en prisiones eternas hasta el juicio del gran día;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org